立夏2021,Summer of lunar calendar 2021,立夏2021

今年もはや二十四節気の立夏を迎えた。古代中国の七十二候(季節を表す)によれば、蛙が鳴き始める頃。花が一斉に咲き始め、新緑も美しい。空も透き通るような青さだ。湿度がだんだんと高くなり、紅色に染まる夕焼けが楽しみな季節が到来した。

 夏立ちし瓶につゝじの花古き 子規

Summer of lunar calendar has already begun this year. According to the 72 seasons in ancient China, it is around the time when frogs begin to sing. The flowers are starting to bloom all at once and the fresh green is also beautiful. The sky is a clear blue. The season has come when the humidity is getting higher and I can enjoy the red sunset.

今年已经迎来了二十四节气的立夏。据古中国七十二时节 (象征季节) 所说,青蛙刚开始鸣叫。花开始一齐开放,新绿也很美丽。天色清澈。湿度渐渐升高,被染成红色的晚霞的季节到来了。

2021年5月2日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸
2021年5月2日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸

一宮寺,Ichinomiyaji,一宫寺

四国八十八カ所霊場の第八十三番札所。本尊は聖観世音菩薩。当初は南都六宗の1つの法相宗の寺院として義淵(ぎえん)が開基したが、のちに弘法大師が伽藍を整備し、真言宗に改宗したという。別格霊場第十九番札所の香西寺から香東川(こうとうがわ)の川辺を進み到着。真夏の青空に白い雲が眩しい。香川県在住時に当寺のすぐ近くに住んだことがあってとても懐かしかった。一宮寺とゆかりのある田村神社にも参拝。近隣の温泉施設「天然温泉きらら」で疲れを癒し、讃岐うどんを堪能。次は屋島。

That is the 83 th temple of Shikoku 88temple pilgrimage.The principal image is Sho Kanzeon Bosatsu. This temple was originally founded by Gien as a temple of the Hosso sect, one of the Nanto rokushu (the six sects of Buddhism which flourished in ancient Nara), but Kobo Daishi later developed the precincts and converted to the Shingon sect. The procession started at Kozaiji, which is No. 19 of the Bekkaku-reijo (special sacred ground), and proceeded along the Kotogawa River to arrive. White clouds dazzle the midsummer blue sky. When I lived in Kagawa Prefecture, I lived very close to this temple, and I really missed it. I also visited Tamurajinja Shrine, which is associated with Ichinomiyaji Temple. I relaxed myself at the nearby hot spring facility “Natural Hot Spring Kirara” and enjoy Sanuki Udon. Next is Yashima.

四国八十八个朝圣的第八十三座寺庙。主佛是圣观世音菩萨。当初作为南都六宗之一的法相宗的寺院由义渊创立,之后弘法大师整顿寺院,改宗为真言宗。从特别圣地十九号名刹的香西寺前进到香东川的河边。盛夏的蓝天白云耀眼。住在香川县的时候曾经住在本寺的附近,非常怀念。也参拜与一宫寺有渊源的田村神社。在附近的温泉设施“天然温泉Kirara”治愈疲劳,尽情品尝赞岐乌冬面。接下来是屋岛。

2019年7月25日 香川県高松市 一宮寺

香西寺,Kozaiji,香西寺

四国別格二十霊場の第十九番札所。本尊は延命地蔵菩薩で開基は行基と伝えられる。八十八箇所霊場第八十二番札所の根香寺から勝賀山を下り到着。この日は快晴で備讃瀬戸の島々や屋島の眺望が素晴らしい。また空と海の青さが鮮烈で目に沁みる。当寺は森林を背後に落ち着いた伽藍の構えで境内は静寂。近隣には十を超える神社仏閣があり、門前町のムードが街なかによく残っている。別格霊場の巡礼は残すところあと一寺となった。

That is the 19th temple of Shikoku exceptional Sacred Sites.Its principal image is Enmeijizobosatsu and its founder was Gyoki.I arrived at Kozaiji going down Mt. Katsuga from Negoroji, 82th temple of Shikoku 88 temple pilgrimage. It was clear and sunny on this day, and the view of the islands of Bisan Seto and Yashima was wonderful. In addition, the blue sky and sea are vivid. This temple is a calm temple building with a forest behind it, and the precincts are quiet. There are more than 10 shrines and temples in the neighborhood, and the atmosphere of the temple town is well preserved in this city. There is only one temple left to make a pilgrimage to exceptional Sacred Sites.

四国特別朝圣的第十九座寺庙。主佛是延命地藏菩萨,传说行基是开基的。从88处圣地82号名刹的根香寺下到胜贺山到达。这天天气晴朗,可以眺望备赞濑户的岛屿和屋岛。天空和大海的蓝色是鲜明的。本寺是以森林为背景的沉静伽蓝构造院内静寂。附近有十多个神社佛阁,门前町的气氛留在街上。还留有四国特别朝圣的巡礼的地方,就剩下一座寺庙了。

2019年7月24日 香川県高松市 香西寺

根香寺,Negoroji,根香寺

四国八十八カ所霊場の第八十二番札所。本尊は千手観世音菩薩。弘法大師が開基し、江戸時代に天台宗に改宗された。五色台の青峰の中腹にある。白峯寺より往時のままの旧遍路道の根香寺道を歩き到着。山門からいったん階段を下り、また上がり大師堂へ。さらに階段を上がって本堂へ。急峻な地形を生かした伽藍である。懐かしい高松の街並みや屋島が見える。境内に鬼百合や桔梗が咲き、遍路の疲れを癒してくれた。

That is the 82 th temple of Shikoku 88temple pilgrimage.The principal image is 1000 hands of Kanzeon Bosatsu. It was founded by Kobo Daishi and converted to the Tendai sect in the Edo period. It is in the middle of Aomine of Goshikidai.I arrived at Shiramineji on foot on the former pilgrimage road, Negoroji-michi. Go down the stairs from the temple gate and go up to Daishi-do. Go up the stairs to the main hall. It is a cathedral utilizing the steep landform. I could see the nostalgic streets of Takamatsu and Yashima. Oniyuri and Kikyo (Chinese bellflower) bloomed in the precincts and healed the fatigue of the pilgrimage.

四国八十八个朝圣的第八十二座寺庙。主佛是千手观世音菩萨。弘法大师开基,在江户时代改宗为天台宗。位于五色台的青峰的半山腰。从白峰寺漫步往昔的旧朝圣道根香寺道到达。从山门先下楼梯,再往上走到大师堂。再上楼梯到正殿。利用陡峭地形的伽蓝。可以看到令人怀念的高松街道和屋岛。院内盛开着鬼百合和桔梗,治愈了巡礼时的疲劳。

2019年7月24日 香川県高松市 根香寺より高松市の街並み、屋島を望む

白峯寺,Shiramineji,白峰寺

四国八十八カ所霊場の第八十一番札所。本尊は千手観世音菩薩。弘法大師が開基したと伝えられる。讃岐国分寺から五色台の山中に入り、穏やかな讃岐の田園風景を背後に急峻な山道を登った。途中樹々のトンネルを抜けようやく到着。山門で韓国からのお遍路と出会い挨拶を交わす。当寺の境内は山の傾斜を活かした高低と奥行のある構え。本堂脇に咲く百合の花が清々しい。

That is the 81 th temple of Shikoku 88temple pilgrimage.The principal image is 1000 hands of Kanzeon Bosatsu. It is said to have been founded by Kobo Daishi. I entered the mountains of Goshikidai from Sanuki Kokubunji and climbed a steep mountain path with the gentle rural scenery of Sanuki behind me. I finally arrived through a tunnel of trees on the way. I met a Korean pilgrimage at the temple gate and exchanged greetings. The temple grounds of this temple are high and low with a deep posture that takes advantage of the slope of the mountain. The lilies that bloom beside the main hall are refreshing.

四国八十八个朝圣的第八十一座寺庙。主佛是千手观世音菩萨。据说是弘法大师开基的。从国分寺进入五色台的山中,背后是平稳的赞岐的田园风景,登上陡峭的山路。途中穿过树木隧道终于到达了。在山门与来自韩国的巡礼相会并互相问候。本寺院内充分利用山的倾斜,具有高低和深度的构造。正殿旁边盛开的百合花很清爽。

2019年7月24日 香川県坂出市 白峯寺

春の嵐のあとに,After the spring storm,春天的暴风雨之后

茅ヶ崎はこの日、春の嵐に見舞われた。激しい風雨が去ったあとに神様は私に素晴らしい贈り物を。浜辺に行くと雲も海も渚も茜色に染まっていた。残照をしばし楽しむ…. 

Chigasaki was hit by a spring storm on this day. After the heavy rain and wind, God gave me a wonderful gift. When I went to the beach, the clouds, the sea and the beach were reddish colored. I enjoyed the afterglow for a while….

茅崎在这一天遭受了春天的风暴。暴风雨过后,上帝给了我一个很好的礼物。一到海边,云、海、海滨都染上了暗红色。享受了短暂的余辉…

2021年3月13日 神奈川県茅ヶ崎市 134号線
2021年3月13日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸

讃岐国分寺,Sanuki Kokubunji,赞岐国分寺


四国八十八カ所霊場の第八十番札所。本尊は十一面千手観世音菩薩。聖武天皇の命で行基が開基した。このあたりは古くは讃岐国の中心地だったという。天皇寺から約7キロの道のりを進み到着。緑の樹木が美しい五色台を仰ぎ見る。ついに高松市に入った。仁王門から本堂までの参道が長く、奥行きのある伽藍である。境内の松並木が美しい。

That is the 80 th temple of Shikoku 88temple pilgrimage.The principal image is 11 faces and 1000 hands of Kanzeon Bosatsu. It was founded by Gyoki under the orders of Emperor Shomu. This area used to be the center of Sanuki Province. It is about 7 kilometers from the Tennoji. I reached the countryside looking up at the 5-color table with beautiful green trees. I finally entered Takamatsu City. The approach from the Niomon gate to the main hall is a long, deep temple. The pine trees in the precincts are beautiful.

四国八十八个朝圣的第八十座寺庙。主佛是十一面千手观世音菩萨。根据圣武天皇的命令由行基创建。这一带以前是赞岐国的中心地带。距离天皇寺约七公里的路程。仰望着绿色树木美丽的五色台,沿着田园地带到达。终于进入了高松市。从仁王门到正殿的参道很长,是有深度的寺院。院内的松树街道很美丽。

2019年7月24日  香川県高松市国分寺町

曽我梅林散策, Soga Plum Grove Walk in Odawara,曾我梅林散步

小田原の曽我梅林では梅の花が見どころの時期を迎えている。JR東海道線の国府津(こうづ)駅で御殿場線に乗り換えて下曽我駅で降りた。約35,000本の白梅が咲き誇り、夕陽に映えていた。富士山も近い。ここ曽我の里は日本三大仇討で有名な『曽我物語』ゆかりの地。菩提寺の城前寺で曽我兄弟を偲んだ。

The Soga Plum Grove in Odawara is at its peak. At Kozu Station (KO- ZU) on the JR Tokaido Line, transfer to the Gotemba Line and get off at Shimosoga Station. About 35,000 white plum trees were in full bloom and reflected the sunset. Mt. Fuji is also nearby. This village of Soga is famous for ‘Soga Monogatari’, one of Japan’s three famous avenges. I remembered the Soga brothers at his family temple, Jozen-ji Temple.

在小田原的曾我梅林,梅花正迎来值得一看的时期。我在JR东海道线的国府津(这样)车站换乘御殿场线,在下曾我站下车。夕阳映照着梅花。约35,000株的白梅灿烂盛开,闪耀着夕阳。离富士山也很近。这里曾我之里是日本三大报仇而闻名的《曾我物语》颇有渊源的地方。在菩提寺的城前寺追忆曾我兄弟。

2021年2月13日 神奈川県小田原市 城前寺
2021年2月13日 神奈川県小田原市 曽我梅林
2021年2月13日 神奈川県小田原市 曽我梅林

吾妻山 菜の花紀行,Nanohana journey in Azumayama,吾妻山油菜花旅行

神奈川県二宮町の吾妻山で菜の花が満開を迎えている。天気もよく富士山のシルエットが美しい。菜の花の甘い香りが漂い、しばし陶然。花言葉は「快活な愛」。春が近づいている。もうすぐ立春。

Early blooming rape blossoms are in full bloom at Mt. Azuma in Ninomiya Town, Kanagawa Prefecture. The weather was nice and the silhouette of Mt. Fuji was beautiful. The sweet scent of rape blossoms fills the air and makes me feel refreshed for a while. The flower language is “cheerful love”.Spring is drawing near.“Risshun” (the first day of spring)is coming soon.

神奈川县二宫町的吾妻山,盛开着早熟的油菜花。天气也很好,富士山的轮廓也很美丽。油菜花散发出甜甜的香味,一时令人陶醉。其花的花语是“快活的爱”。春天就要来了。快到立春了。

2021年1月29日 神奈川県二宮町 吾妻山

小田原城夕景,Odawara Castle Sunset Scene, 小田原城晚景

昨年12月に小田原に新しい商業施設ができた。屋上からは今まで見ることができなかった小田原城や相模湾のシーンを眺めることができる。小田原城の天守閣をこのようなアングルで見ることができて面白い。箱根に沈んでいく夕陽が美しい。暮れていく2020年の風情を楽しんだ。

A new commercial facility was built in Odawara last December. From the rooftop, you can see scenes of Odawara Castle and Sagami Bay that you have never seen before. It is interesting to see the castle tower of Odawara Castle from this angle. The sunset sinking into Hakone was beautiful. I enjoyed the atmosphere of the closing 2020 years.

去年12月小田原建成了新的商业设施。从屋顶,您可以看到小田原城和相模湾的场景,您无法看到。以这样的角度看小田原城的天守阁很有趣。沉入箱根的夕阳很美。我享受了2020年的日落。

2020年12月25日 神奈川県小田原市 箱根を望む