サヨナラ2020年, Goodbye 2020,再见2020年

大晦日の茅ヶ崎海岸は空気が澄みきっていて今年最後の夕陽と夕焼けはとても鮮烈な色あいだった。浜辺にはたくさんの人がいて今年最後の夕陽を見送っていた。来年は皆さまに幸多かれと祈ります。今年も幣美術館にお立ち寄りいただきありがとうございました。来年もどうぞよろしくお願いいたします。大晦日馬に追はるゝ夢見たり 子規

Chigasaki Beach on New Year’s Eve had a clear air and the last sunset and sunset of the year was very vivid. There were so many people on the beach that they watched the last sunset of the year. I wish you all the best next year. Thank you for stopping by the chigasaki Sunset Museum this year. I look forward to working with you again next year.

除夕的茅崎海岸空气清新,今年最后的夕阳和晚霞是非常鲜明的色调。海滩上有很多人,送别今年最后的夕阳。希望明年大家幸福。谢谢您今年还来弊美术馆。明年也请多多关照。

2020年12月31日 神奈川県 茅ヶ崎海岸ヘッドランド

                            

知多夕景 野間埼灯台,Chita Sunset Nomazaki Ligthouse,知多夕景 野间埼灯塔

知多半島の野間埼灯台からの夕景は伊勢湾屈指。紀伊半島に沈む夕陽と美しい夕焼けを堪能した。今年も暮れて行く。来年がよい年でありますように。

The view from Nomazaki Lighthouse on Chita Peninsula is one of the best scene in Ise Bay. I enjoyed the view of the sunset and beautiful sunset over the Kii Peninsula. This year will also end. I prayed that next year would be a good year.

从知多半岛的野间埼灯塔看到的夕阳美景,是伊势湾首屈一指。欣赏了在纪伊半岛下沉的夕阳和美丽的晚霞。今年也要去。祈祷明年是美好的一年。

2020年12月29日 愛知県美浜町 野間埼灯台

葉山 森戸神社,Hayama Morito Shrine, 叶山森户神社

葉山の森戸神社からの夕景は『森戸の夕照(せきしょう)』と呼ばれ、かながわ景勝50選にも選ばれている。空が茜色に染まり、刻々と海面の色彩が変化していった。富士は見えなかったがいつ来てもこの眺めは素晴らしい。当寺は源頼朝が創建したと伝えられる。この地を愛した故石原裕次郎氏の記念碑の向こうに兄の石原慎太郎氏が弟を偲んで建てた葉山灯台(別名裕次郎灯台)が見える。

The evening view from Morito-jinja Shrine in Hayama is called ‘Morito no Sekisho’ and has been chosen as one of the top 50 scenic spots in Kanagawa. The sky became madder and the color of the sea surface changed every moment. I couldn’t see Mt. Fuji, but the view is wonderful whenever I come. This temple is said to have been founded by MINAMOTO no Yoritomo. Beyond the monument of the late Yujiro Ishihara who loved this place, there is the Hayama Lighthouse (Another name: Yujiro Lighthouse) that his older brother Shintaro Ishihara built in memory of his younger brother.

从叶山的森户神社看到的傍晚景色被称作《森户的夕照》,也被选入神奈川景区50选。天空染成暗红色,海面的色彩时刻在变化。虽然没能看到富士山,但无论什么时候来这里的景色都很美。本寺据说是源赖朝创建的。在热爱这片土地的已故石原裕次郎先生的纪念碑的对面可以看到哥哥石原慎太郎为了缅怀弟弟建造的叶山灯塔(别称:裕次郎灯塔)。

2020年12月11日 神奈川県葉山町 森戸神社

海岸寺,Kaiganji,海岸寺

四国別格二十霊場の第十八番札所。本尊は聖観世音菩薩で開基は弘法大師。寺伝によれば、当寺は弘法大師の母親である玉依御前の出身地とされる。本堂の裏は瀬戸内海。久しぶりの穏やかな海の眺めにしばし癒された。山門では仁王像の代わりに地元出身の力士が出迎えてくれた。本堂から奥の院と呼ばれる大師堂へはJR予讃線を越えていく。奥の院の手水鉢に紫陽花が浮かび美しい。

That is the 18th temple of Shikoku exceptional Sacred Sites.Its principal image is Seikanzeonbosatsu and its founder was Kobo Daishi. According to temple legend, this temple is the birthplace of Tamayori Gozen, Kobo Daishi’s mother. Behind the main hall is the Seto Inland Sea. I was comforted for a while by the calm view of the sea after a long time. At the temple gate, local sumo wrestlers greeted me instead of Nio statues. From the main hall to Daishi-do called Oku-no-in, cross the JR Yosan Line. Hydrangeas float on the chozubachi in Okunoin and it is beautiful.

四国特別朝圣的第十八座寺庙。主佛是圣观世音菩萨,由弘法大师开基。根据寺传、本寺是弘法大师的母亲玉依御前的出生地。正殿后面是濑户内海。隔了很久才看到平静的大海,暂时被治愈了。山门由当地出身的大力士代替仁王像前来迎接。从正殿前往被称为内院的大师堂,要越过JR予赞线。内院的洗手钵里飘着绣球花,美不胜收。

2019年7月22日 香川県仲多度郡多度津町

鎌倉建長寺の夕陽,Kamakura Kenchoji Temple’s Sunset,镰仓建长寺的夕阳

臨済宗の名刹、鎌倉の建長寺を参拝したあとに境内の勝上嶽に登り夕陽を眺めた。鎌倉学園も眼下に見える。サザンオールスターズの名曲『夕陽に別れをつげて』の歌詞を口ずさんだ。若宮大路の向こうに相模湾も見える。美しい夕景だった。

After visiting Kenchoji Temple in Kamakura, a famous temple of the Rinzai sect, I climbed Mt. Shojoken in the precincts and watched the sunset. I could also see Kamakura Gakuen below. I sang the words to the classic Southern All Stars song, ”Bid farewell to the sunset’. Sagami Bay can also be seen beyond Wakamiyaoji Street. It was a beautiful sunset.

参拜了临济宗的名刹、镰仓的建长寺之后,登上院内的胜上岳眺望了夕阳。眼前就能看到镰仓学园。我哼着南方全明星的名曲《在夕阳下告别》的歌词。在若宫大路的对面也能看到相模湾。美丽的夕阳。

2020年12月4日 神奈川県鎌倉市 建長寺

天使の梯子,Angel’s ladder,天使梯子

正式な名称は薄明光線。天使の梯子、ヤコブの梯子ともいう(旧約聖書創世記に由来)。朝から不思議な雲が相模湾を覆っていたので湘南の絶景地、湘南平に登り夕暮れを待った。狙ったとおり伊豆半島上空の雲の切れ間から天使の梯子が降りてきて、小田原沖の海面がスポットライトが当たったように輝き始めた。映画『未知との遭遇』を思い起こさせる神秘的な光景をしばし楽しむ。

Its official name is crepuscular rays. It is also called an angel’s ladder or Jacob’s ladder (derived from Genesis). Since a strange cloud covered Sagami Bay in the morning, I climbed Shonandaira, a scenic spot in Shonan, and waited for dusk. As I aimed, an angel’s ladder descended from a gap in the clouds above the Izu Peninsula and the sea surface off Odawara began to shine like a spotlight. I enjoyed the mystical scenery that reminds me of the movie ‘Close Encounters of the Third Kind’ for a while.

正式名称是薄明光线。也称为天使梯子、Jacob梯子(旧约圣经创世记的由来)。早上开始在相模湾被不可思议的云笼罩着,所以登上湘南的绝景地点湘南平等待傍晚。天使的梯子从伊豆半岛上空的云缝中降下来,小田原海面象聚光灯一样开始闪耀。暂时享受了让人想起电影《未知遭遇》的神秘光景。

2020年11月28日 神奈川県平塚市 湘南平
2020年11月28日 神奈川県平塚市 湘南平