瀬戸の秋 2023,Autumn in the Seto Inland Sea 2023,瀨戶之秋 2023

 瀬戸の海にも秋が来た。海が青い。愛媛県伊予市の郡中港の堤防でしばし初秋の風と眺めを楽しむ。脇の五色浜には平家の姫が身を投げて五色の石になったという伝説が残る。港から船が漁に出ていく。堤防の上で猫と一緒に夕陽を眺めた。心が癒される瀬戸内海の秋。

秋たつや風のなき日を海の音  子規

 Autumn has come to the sea of Seto. The sea is blue. Enjoyed the early autumn breezes and views on the embankment of Gunchu Port in Iyo City, Ehime Prefecture. On the side of Goshikihama, there is a legend that a princess of the Heike family threw herself into a five-colored stone. A boat leaves the harbor for fishing. I watched the sunset with a cat on the embankment. Fall in the Seto Inland Sea heals the mind.

 瀨戶的大海也迎來了秋天。大海很藍。在愛媛縣伊予市的郡中港的隄壩上享受初秋的風和景色。在旁邊的五色浜中,流傳著平家的公主投身成為五色石的傳說。船從港口出海捕魚。在隄壩上和貓一起看夕陽。可以治愈心靈的瀨戶內海的秋天。

20221014 Iyonada Guntyu Harbor Ehime Prefecture

白崎の夕陽,Sunset in Shirasaki Marine Park,白崎的夕陽

半島から眺める夕陽が好きだ。和歌山県由良町の白崎海洋公園から紀伊水道に沈んでいく夕陽を眺める。白崎海岸は人類が誕生する前からあるという。白い石灰岩に夕陽のオレンジが映える。四国の山並み、淡路島が霞んで見える。

あら海のとりとめかたき寒さ哉  子規

I like the view of the sunset from the peninsula. View the sunset sinking into the Kii Channel from Shirasaki Marine Park in Yura Town, Wakayama Prefecture. It is said that the Shirasaki Coast predates the birth of human beings. The orange of the setting sun stands out against the white limestone. The mountains of Shikoku and Awaji Island look hazy.

我喜歡從半島眺望夕陽。從和歌山縣由良町的白崎海洋公園眺望沉入紀伊水道的夕陽。據說白崎海岸在人類誕生之前就已經存在了。夕陽的橙色映在白色石灰巖上。四國的山巒,淡路島看起來模糊。

20211223 Shirasaki Beach Yura Wakayama

哀愁のミカン,Melancholy Mikan in seaside,哀愁的橘子

八幡浜の海辺でミカンの実が夕陽に照らされていた。ミカン畑の向こうに佐田岬が見える。初冬の空はだんだんと茜色に。冬の到来を感じる風景。

 蜜柑剥く爪先黄なり冬籠  子規

On the beach at Yawatahama, tangerine berries were illuminated by the setting sun. Sada Cape can be seen beyond the tangerine fields. The early winter sky gradually turns scarlet. A landscape that feels the coming of winter.

在八幡浜的海邊,橘子的果實被夕陽照耀著。橘子田的對面可以看到佐田岬。初冬的天空漸漸變成暗紅色。感受冬天來臨的風景。

20211204 Ehime prefecture Yawatahama city

港町ブルース 愛媛八幡浜,Port Town Blues Yawatahama,港町佈魯斯愛媛八幡濱

港町にはどこか哀愁が漂う。愛媛県の八幡浜から大分県の臼杵に向けてフェリーが出航していく。佐田岬を右手に見ながら豊予海峡を突っ切る2時間半の船旅。海の国道。いつか私も。

 夕月やけふる港のかゝり船  子規 

There is something pathos about port towns. A ferry sets sail from Yawatahama Port in Ehime Prefecture to Usuki Port in Oita Prefecture. A two-and-a-half-hour boat trip across the hoyo Strait with Sada Cape on your right. A national sea route. I will go to Kyushu by ship someday.

港口街上到處彌漫著哀愁。渡輪從愛媛縣的八幡浜港出發前往大分縣的臼杵港。一邊看著右手邊的佐田岬,一邊渡過豐予海峽的兩個半小時的乘船之旅。海上的國道。什麽時候我也坐船去九州吧。

202111204 Ehime Yawatahama

遍路 古の遍路道,Pilgrimage Ancient Pilgrimage Road,朝聖 古朝聖道

四国、高野山の歩き遍路で古より続く遍路道を歩いた。弘法大師や多くの歩き遍路達が辿ったであろうこの道を自分も歩かせていただいたことにひたすら幸運を感じる。

I walked on a pilgrimage route that had been going on since ancient times in Shikoku and Mt. Koya. I feel lucky to have walked this road which Kobo Daishi and many pilgrims would have followed.

四國、高野山的步行巡禮中,漫步了從古代延續至今的巡禮道路。我能夠走在弘法大師和許多徒步朝聖者走過的道路上,我感到很幸運。

2019年5月21日 徳島県板野郡 大山寺へ
2019年5月22日 徳島県阿波市 法輪寺門前
2019年5月22日 徳島県阿波市 吉野川河畔
2019年5月23日 徳島県吉野川市 藤井寺近く
2019年5月23日 徳島県吉野川市 藤井寺から焼山寺へ 遍路ころがしが続く
2019年5月23日 徳島県神山町 藤井寺から焼山寺へ 木洩れ日が心地よい
2019年5月29日 徳島県阿南市 太龍寺近くのかも道から那賀川を眺める
2019年5月30日 徳島県阿南市 太龍寺から平等寺へ しばらく行くと青大将と遭遇した
2019年6月5日 高知県室戸市 室戸岬も近い 延々と続く海辺の道
2019年6月5日 高知県室戸市 御厨人窟 落石防止の屋根ができていた
2019年6月5日 高知県室戸市 御厨人窟 内側より太平洋を見る この光景が空海の名前の由来となったという
2019年6月6日 高知県室戸市 金剛頂寺近く
2019年6月8日 高知県安田町 唐浜の海辺の道を神峯寺へ
2019年6月10日 高知県南国市 国分寺の森が見える
2019年6月13日 高知県宇佐町 塚地峠 青龍寺が近い
2019年6月18日 高知県黒潮町 入野松原 浜辺の美しい遍路道 足摺岬が見えてきた
2019年6月19日 高知県土佐清水市 足摺半島を岬へ向かう
2019年6月25日 高知県宿毛市 松尾峠手前より宿毛湾を望む
2019年6月25日 高知県宿毛市/愛媛県愛南町 松尾峠
2019年6月26日 愛媛県愛南町 宇和海に出た 宇和島へ
2019年6月28日 愛媛県西予市 歯長峠から明石寺へ向かう遍路道は西日本豪雨で壊滅していた
2019年7月5日 愛媛県松山市 三坂峠から瀬戸内方面を望む 近くの旧遍路宿の坂本屋はお休みだった
2019年7月10日 愛媛県今治市 仙遊寺へ
2019年7月12日 愛媛県西条市 横峰寺から香園寺へ下る山中の遍路道
2019年7月16日 徳島県三好市 吉野川河畔 箸蔵寺へ
2019年7月21日 香川県まんのう町 多くの弘法大師の伝説が残る満濃池 神野寺へ 
2019年7月17日 香川県三豊市 大興寺門前の野仏
2019年7月27日 香川県さぬき市 志度寺も近い
2019年7月28日 香川県さぬき市 女体山の遍路ころがし

2019年7月28日 香川県さぬき市 女体山頂上より高松方面を望む

2019年8月4日 和歌山県伊都郡高野町 丁石道

遍路 季節の花巡り,Pilgrimage Encounter with seasonal flowers,巡禮 與季節之花的相遇

初夏から盛夏の歩き遍路中、札所や路傍で出逢った可憐な季節の花たちはとても美しく、疲労した私の心身を癒してくれた。花には不思議な力がある。蓮は仏教では「悟りの象徴」として多くの寺院で咲いていた。

The lovely seasonal flowers I met at fudasho (temples where amulets are collected) and roadsides during my pilgrimage from early summer to mid-summer were very beautiful and healed my tired body and soul. Flowers seem to have a mysterious power. The lotus flower bloomed in many temples as’ a symbol of enlightenment ‘in Buddhism.

從初夏到盛夏的步行巡禮中,在札所和路旁相遇的可愛的季節的花朵們非常美麗,治愈了疲勞的我的身心。花似乎有不可思議的力量。蓮花在佛教中作為“悟道的象征”在很多寺院開放。

2019年5月21日 徳島県鳴門市 霊前寺近くの畑で咲くミカン
2019年5月21日 徳島県板野郡板野町 大日寺境内のスイレン
2019年5月22日 徳島県阿波市土成町 法輪寺近くの畑
2019年5月23日 徳島県吉野川市 藤井寺から焼山寺までの山中の遍路道に咲くミツバツツジ
2019年5月23日  徳島県吉野川市 藤井寺から焼山寺までの山中の遍路道
2019年5月23日 徳島県名西郡神山町 焼山寺門前のスダチ
2019年5月25日 徳島県徳島市 観音寺そばの神社の石垣に咲くユリ
2019年5月27日 徳島県小松島市 恩山寺境内に咲くガクアジサイ
2019年5月28日 徳島県勝浦郡上勝町 慈眼寺近くの路傍の石垣
2019年5月29日 徳島県勝浦郡勝浦町 鶴林寺への遍路道に咲くヤマツツジ
2019年5月29日 徳島県阿南市加茂町太龍寺境内の牡丹
2019年5月30日 徳島県阿南市 平等寺境内 手水鉢が美しい
2019年6月2日 徳島県海陽町大砂海水浴場 海辺で拾った貝殻
2019年6月5日 高知県室戸市 室戸岬手前の海辺で咲くガクアジサイ
2019年6月6日 高知県室戸市 国道55号線脇のハイビスカス
2019年6月6日 高知県室戸市 金剛頂寺近くの山中の遍路道に咲くユリ
2019年6月10日 高知県香南市 土佐大日寺境内のサツキ
2019年6月12日 高知県南国市 禅師峰寺境内のスイレン
2019年6月12日 高知県高知市桂浜 ハマユウ
2019年6月16日 高知県四万十町 岩本寺境内に咲くアジサイ
2019年6月19日 高知県四万十市 四万十大橋近くの石垣に咲くユリ
2019年6月20日 高知県土佐清水市 金剛福寺境内のスイレン
2019年6月25日 高知県宿毛市 松尾峠手前の遍路道に野生するヤマモモ
2019年6月28日 愛媛県宇和島市 龍光寺参道に咲くノウゼンカズラ
2019年7月5日 愛媛県松山市 西林寺境内のハス
2019年7月12日 愛媛県西条市 横峰寺境内のアジサイ
2019年7月10日 愛媛県西条市 国道11号線脇のハス
2019年7月11日 愛媛県西条市 西山興隆寺境内のアジサイ 新居浜が見える
2019年7月17日 徳島県三好市池田町 雲辺寺境内のアジサイ
2019年7月24日 香川県高松市 根来寺境内の桔梗
2019年7月24日 香川県高松市 根来寺境内のユリ
2019年8月1日 徳島県阿波市山中に咲くヒマワリ
2019年8月4日 和歌山県伊都郡高野町 蓮華院境内の古代のハス
2019年8月10日 京都市南区 東寺境内のハス

遍路 四国食巡り,Pilgrimage Shikoku Food Trip,巡禮 四國美食之旅

四国、高野山、京都、名古屋を遍路で巡礼しながら、各地で素晴らしい地産の料理と酒を堪能した。これらは歩き遍路で疲れ果てた身体を癒し、栄養と翌日への活力を提供してくれた。金剛杖とともに私の遍路を支えてくれたご当地の食の数々をご紹介したい。

While making a pilgrimage to Shikoku, Koyasan, Kyoto and Nagoya, I enjoyed great local food and sake. These healed my exhausted body on the pilgrimage and provided me with nourishment and energy for the next day. I would like to introduce to you some of the local foods that supported my pilgrimage with the Kongo walking stick.

在四國、高野山、京都、名古屋巡禮的同時,在各地享受了極好的當地產的料理和酒。他們治愈了步行朝聖中疲憊的身體,為第二天提供了營養和活力。我想介紹一些與金剛杖一起支持我朝聖的當地美食。

2019年5月22日 徳島県九番札所法輪寺門前のたらいうどん きな粉餅が嬉しい 
2019年5月26日 徳島ラーメン 豚バラと生卵が疲れた身体に優しく美味しかった
徳島県二十三番札所薬王寺近くの居酒屋 特産「阿波尾鶏(あわおどり)」の塩焼きと地酒 熟成された地鶏の味
2019年6月10日 高知市内居酒屋 タコ刺しと地酒 ぷりぷりした歯応えとコクのある旨み
2019年6月14日 高知県土佐市宇佐の名物うるめいわし 鮮度が違う
2019年6月15日 高知県須崎市 須崎名物鍋焼きラーメン 鳥スープでラーメンを土鍋で煮込む
2019年6月16日 高知県三十七番札所岩本寺そば アオリイカのげそときゅうりのバター炒め
2019年6月16日 高知県三十七番札所岩本寺そば アオリイカの 刺身 旨味が凄い
2019年6月16日 高知県三十七番札所岩本寺そば  ウツボのたたき コラーゲンたっぷり
2019年6月17日 高知県黒潮町佐賀 漁師さんの民泊 釣ったばかりの鯵は歯応えがたまらない
2019年6月17日 高知県黒潮町佐賀 漁師さんの民泊 高知名物鰹のたたき 酒が進む
2019年6月28日 愛媛県西予市 老舗旅館300年伝承の糠漬け 上品な風味とコク
2019年6月30日 愛媛県別格七番札所金山出石寺 出石寺うどん 大きい油揚げに出汁の味が…
2019年7月1日 愛媛県内子町 道の駅からっと名物「もち麦うどん」 そばに見えるけどうどん
2019年7月5日 愛媛県松山市ロープウェイ通り 瀬戸内の魚串 塩が効いて格別な旨味
2019年7月6日 愛媛県松山市 JR松山駅そば 宇和島産のぶりのたたきにモンゴル岩塩の塩とにんにく
2019年7月9日 愛媛県五十八番札所仙遊寺宿坊の精進料理 胡麻豆腐が絶品 玄米ご飯も
2019年7月16日 徳島県別格15番札所箸蔵寺麓 酷暑だったのでたらいうどんの冷やしが特別沁みた
2019年7月17日 香川県観音寺市大野原町 雲辺寺ロープウエー山麓駅近く 「祖谷そば」 の冷やし さっぱりしてる 
2019年7月25日 香川県八十四番札所屋島寺麓 香川のソウルフード骨付鶏と冷えた生ビールに堪能
2019年8月2日 徳島県三番札所金泉寺そば 濃い目のツユと冷やしたうどんに癒された
2019年8月4日 和歌山県九度山町 和歌山名物柿の葉寿司 柿の葉の香りが爽やか
2019年8月10日 京都市東寺脇 長芋と梅肉が疲れた身体を癒してくれた
2019年8月11日 名古屋市JR金山駅そばの「天満屋」 で 冷やしきしめんの大盛  つゆ、麺とも美味

さよなら四国,Goodbye Shikoku,再見四國

四国に別れを告げる時が来た。5月20日に羽田から徳島へ来て以来、8月3日の今日まで76日間の歩き遍路の旅だった。八十八ヶ所霊場と別格霊場計百八の札所参りを無事終えて万感の思い。これからお礼参りに高野山と東寺へ向かう。徳島港から早朝のフェリーに乗り、デッキから去り行く四国の山並みを眺めた。さらば四国。ありがとう四国。

It’s time to say goodbye to Shikoku. Since coming to Tokushima from Haneda on May 20, it has been a 76 day walking Henro trip until today, August 3. After visiting 88 sacred places and 20 sacred places of special status, I felt so happy. I’m going to Koyasan and Toji temple for the prayer of thanksgiving. I took an early morning ferry from Tokushima Port and saw the mountains of Shikoku leaving from the deck. Goodbye, Shikoku. Thank you, Shikoku.

是時候告別四國了。自5月20日從羽田來到德島以來,這是一個76天的步行朝聖之旅,直到8月3日。順利結束了88處靈地和特別靈地共計108處的名剎參拜萬感的感覺。接下來去高野山和東寺還願。從德島港乘坐早上的輪渡,眺望了從甲板上離開的四國的群山。再見了四國。謝謝四國。

四国最後の夜 眉山と徳島港の夜景
さらば四国 去りゆく徳島の街並みと眉山
淡路島が大きい
和歌山が見えてきた
和歌山港へ
和歌山に着き九度山で食べた名物柿の葉寿司
九度山の風景 明日は高野山

お礼参り 霊山寺,Thanksgiving Ryozenji,還願 靈山寺

八十八箇所霊場の結願(けちがん)のお礼参りに霊山寺へ。大瀧寺で別格霊場の満願を迎えたあと一番札所の霊山寺へ向かった。快晴の阿波市の山中で向日葵たちの歓迎を受ける。三番札所の金泉寺そばのうどん屋で昼食。店内にアンジェラ・アキの色紙がある。暑さで朦朧としていた体に冷やしうどんは格別に美味だった。霊山寺に到着し、ついに札所の輪が繋がった。お礼参りをし、納経所では結願のお祝いに腕輪念珠を頂戴した。四国を徒歩のみで一周できたとは信じられない思いだ。今日の宿は徳島港のふ頭のそば。明日はフェリーで高野山奥の院へお礼参りに向かう。今日は四国で最後の日となった。JR徳島駅近くで徳島ラーメンを食べ、夕暮れに眉山を眺める。美しいシルエットだった。

I went to Ryozenji to pray for the completion of 88 sacred places. I headed to Ryozenji, the first fudasho, after I met the vow of the special reijo (sacred ground) at Otakiji. I was welcomed by sunflowers in the mountains of Awa City, where the weather was clear. I had lunch at an udon restaurant near the third temple, Konsenji. There was a autograph of Angela Aki in the store. Cold udon was especially delicious for the body that was dazed by the heat. Arriving at Ryozenji, I finally connected the circle of Fudasho. I prayed and received bracelet nenju at Nokyosho to celebrate Kechigan. I can’t believe I could walk all around Shikoku. Today’s inn is near the pier of Tokushima Port. Tomorrow I’m going to take a ferry to Koyasan Okunoin for thanksgiving. Today was my last day in Shikoku. I ate Tokushima ramen near JR Tokushima Station and saw Mt. Bizan at dusk. It had a beautiful silhouette.

前往靈山寺參拜八十八處靈地的滿願。在大瀧寺迎接特別聖地的滿願後前往第一號名剎的靈山寺。在晴朗的阿波市的山裡受到向日葵們的歡迎。在三號名剎金泉寺旁邊的烏冬面店吃午飯。店內有Angela Aki的彩紙。在因炎熱而朦朧的身體裡,冷烏冬面格外美味。到達靈山寺,名剎的圈子終于相連了。還願後,納經所為滿願獻上手鐲唸珠。光是徒步就能繞四國一周,真是難以置信。今天的旅館在德島港碼頭的旁邊。明天坐渡輪去高野山奧之院還願。今天是四國的最後一天。在JR德島站附近品嘗德島拉面,傍晚眺望眉山。很漂亮的輪廓。

香川から徳島へ抜ける遍路道沿いに咲く向日葵
第三番札所の今泉寺近くのうどん屋の冷やしうどん 麺もツユも絶品。おでんも美味しそう。
多宝塔
大師堂
2019年8月2日 霊山寺本堂
徳島ラーメン 濃い醤油味に豚バラ、生卵。
徳島港近くの新町川河畔から暮れて行く眉山を眺めた。

長尾寺,Nagaoji,長尾寺

四国八十八カ所霊場の第八十七番札所。本尊は聖観世音菩薩。開基は行基と伝えられる。元々は法相宗。弘法大師が真言宗に改宗し、現在は天台宗。静御前が源義経と離別後、当寺で得度したという。心が癒される瀬戸内の眺めと別れ、志度寺からJR高徳線に沿い四国山地の方面に向かう。穏やかな田園地帯を進み到着。美しい松の木とすっきりした伽藍。山頭火の句碑がある。「てふてふひらひらいらかをこえた」

That is the 87 th temple of Shikoku 88temple pilgrimage.The principal image is the Sho Kanzeon Bosatsu.The temple is said to have been founded by Gyoki.The denominations of this temple are changing. Originally a member of the Hosso sect, Kobo Daishi converted to the Shingon sect and is now a member of the Tendai sect. After Shizuka Gozen divorced MINAMOTO no Yoshitsune, she became a Buddhist priest in this temple. Separated from the soothing Seto Inland Sea view, I head for the Shikoku Mountains along the JR Kotoku Line from Shidoji. I arrived through a peaceful countryside. A fine pine tree and a clean temple. There is monuments with a Santoka verse.

四國八十八處聖地的八十七號名剎。本尊是聖觀世音菩薩。據說開基為行基。本寺的宗派正在變遷。原本是法相宗,由弘法大師改為真言宗,現在是天臺宗。據說靜禦前與源義經離別後,在該寺成為僧人。和心靈得到治愈的瀨戶內的風景告別,從誌度寺出發沿著JR高德線前往四國山地的方向。穿過寧靜的田園地帶到達。氣派的松樹和清爽的寺院。有山頭火的俳句詩碑。

2019年7月27日 香川県さぬき市 志度寺近くの瀬戸内の眺め
2019年7月27日 香川県さぬき市長尾 長尾寺