小さな秋 茅ケ崎2023,Glimpse of fall Chigasaki2023,小秋 茅崎2023

茅ヶ崎の浜辺にやっと小さい秋がやってきた。富士山に落ちる夕陽もどこか涼しそう。もう10月だ。二十四節気の草木に露が落ちる寒露も近い。今年も残り3か月となった。空が高い。

 秋風はまだこえかねつ雲の峰 子規

Little autumn has finally arrived on the beach at Chigasaki. The sun setting over Mt. Fuji also looks somewhat cool. It’s already October. The cold dew that falls on plants and trees in the 24 seasons is also near. There are three months left in the year. The sky is high.

茅崎的海濱終於迎來了小秋。落在富士山上的夕陽似乎給人一種涼爽的感覺。已經10月了。24節氣的草木上落下露珠的寒露也很近。今年也只剩下3個月了。天空很高。

20230918 Chigasaki Beach Kanagawa

瀬戸の秋 2023,Autumn in the Seto Inland Sea 2023,瀨戶之秋 2023

 瀬戸の海にも秋が来た。海が青い。愛媛県伊予市の郡中港の堤防でしばし初秋の風と眺めを楽しむ。脇の五色浜には平家の姫が身を投げて五色の石になったという伝説が残る。港から船が漁に出ていく。堤防の上で猫と一緒に夕陽を眺めた。心が癒される瀬戸内海の秋。

秋たつや風のなき日を海の音  子規

 Autumn has come to the sea of Seto. The sea is blue. Enjoyed the early autumn breezes and views on the embankment of Gunchu Port in Iyo City, Ehime Prefecture. On the side of Goshikihama, there is a legend that a princess of the Heike family threw herself into a five-colored stone. A boat leaves the harbor for fishing. I watched the sunset with a cat on the embankment. Fall in the Seto Inland Sea heals the mind.

 瀨戶的大海也迎來了秋天。大海很藍。在愛媛縣伊予市的郡中港的隄壩上享受初秋的風和景色。在旁邊的五色浜中,流傳著平家的公主投身成為五色石的傳說。船從港口出海捕魚。在隄壩上和貓一起看夕陽。可以治愈心靈的瀨戶內海的秋天。

20221014 Iyonada Guntyu Harbor Ehime Prefecture

晩夏 2023,Ending summer 2023,晩夏 2023

 夏が過ぎてゆく。今年の夏は史上最高に暑かったが、日ごとに蝉の声が小さく草むらの虫の音が大きくなってきた。蜩の音はどこか哀愁を感じる。空が高くなり秋がやってくる。  

ゆく夏に名残る暑さは  夕焼けを吸って燃え立つ葉鶏頭       荒井由実

 Summer is passing. This summer has been the hottest ever, but by the day the sounds of cicadas have become quieter and the one of insects in the grass louder. There is something melancholy about the sound of evening cicadas. The sky rises and autumn comes.  

 夏天過去了。今年夏天是史上最熱的夏天,但蟬聲越來越小,草叢中的昆蟲聲音越來越大。晩蟬鳴有一種淒涼的感覺。天高了,秋天來了。

20220924 Chigasaki Beach Kanagawa

夏 2023,Summer 2023,夏天 2023

盛夏。茅ヶ崎の浜辺に行くと空も海も青く、太平洋の上には白い入道雲。夏の風景。今年も厳しい暑さが続いているが、立秋を迎えて空が少しだけ高くなったような。夕べには久しぶりの夕焼けが出た。月も。雲がオレンジ色に染まっていく。もうすぐ晩夏。  

 大仏の身動きもせぬ暑かな  子規

It is midsummer. I go to the beach at Chigasaki, can see blue sky and sea , white nyuudougumo over the Pacific Ocean. It’s the summer scene. The severe heat has continued this summer, but it feels like the sky has gotten a little higher for Rissyu. Today evening I saw the sunset for the first time in a long time and moon. The clouds are turning orange. Late summer is just around the corner.  

是盛夏。到茅崎的海邊,天空和大海都是藍色的,在太平洋上可以看到白色的積雨雲。這就是夏天的風景。雖然今年的炎熱天氣仍在持續,但隨著立秋的到來,天空似乎有所升高。今晚出現了久違的晚霞。還能看見月亮。雲逐漸變成橙色。馬上就要到夏末了。

20230730 Chigasaki Beach Kanagawa

夏至の夕べ,Summer Solstice Evening,夏至之夜

 夏至を迎えた。夏の始まり。太陽が最北端の位置に沈んでいく。茅ヶ崎の浜辺では浜昼顔からはまゆうへ主役が変わった。梅雨はまだ明けないが、海の家が建ち始め、海は夏の装い。富士山が静かに見守っている。  

 のびきつて夏至に逢ふたる葵かな 子規

 The summer solstice has come. The beginning of summer. The sun is sinking to its northernmost position. On the beach at Chigasaki, the main character changed from Hama Nichugao to Hamayu. The rainy season isn’t over yet, but sea houses are starting to build and the sea is dressed for summer. Mt. Fuji is watching quietly.  

 迎來了夏至。夏天的開始。太陽落在最北端的位置。在茅崎的海濱,主角從濱昼顔變成了Hamayu。雖然梅雨還沒有結束,但是海之家已經開始建造,海是夏天的裝扮。富士山靜靜地守護著。

20230617 Chigasaki Beach Kanagawa

ハマヒルガオの季節,Hamahirugao bloom in Chigasaki,濱昼顔在茅崎海岸盛開

初夏の風物詩。浜昼顔が茅ヶ崎海岸で咲いている。可憐でピンクの花びらが風に吹かれて揺れている。花言葉は、「絆」「優しい愛情」。6月頃まで楽しめる。夏の到来も近い。

 夏立ちし瓶につゝじの花古き 子規

A feature of early summer. Hamahirugao are blooming on the Chigasaki coast. The pretty pink petals are swaying in the wind. The language of flowers is “bond” and “tender love.” This scenery can be enjoyed until around June. Summer is just around the corner.

初夏的風景詩。濱昼顔在茅崎海岸盛開。可愛的粉色花瓣隨風搖曳。花語是“羈絆”“溫柔的愛情”。這個風景可以欣賞到到6月左右。夏天快到了。

20230502 Chigasaki Beach Kanagawa

城ヶ島のダイヤモンド富士,Diamond Fuji in Jogashima,城島的鉆石富士

三浦半島南端の城ヶ島を久しぶりに訪れた。富士山が相模湾の上に屹立する眺めは絶景。かつて源頼朝も訪れたという。この日は幸運にもダイヤモンド富士を見ることができた。心に残る風景。

 富士山は毎日見えつ初茄子 子規

I visited Jogashima Island at the southern tip of the Miura Peninsula after a long absence. The view of Mt. Fuji rising sharply over Sagami Bay is superb. It is said that in the past, MINAMOTO no Yoritomo also visited there. I was lucky enough to see Diamond Fuji on this day. A haunting landscape.

時隔很久訪問了三浦半島南端的城島。富士山屹立在相模灣上的景色是絕景。據說曾經源賴朝也去過。這一天有幸看到了鉆石富士。令人難忘的風景。

20230503 Jogashima Miura Peninsula

希望の夕焼け,Hopeful Sunset,希望的晚霞

その日は雨だった。夕方に雨が上がり空が輝きだした。久しぶりに出逢えたダイナミックに染まる大空。明日はいいことがありそうなそんな気持ちを与えてくれる珠玉の夕焼けだった。

 春風や吹のこしたる富士の雪  子規

It rained that day. Rain stopped in the evening and the sky began to shine. For the first time in a long time, I was able to meet the dynamic sky. This gem of a sunset gave me a sense that good things were likely to happen tomorrow.

那天下雨了。傍晚雨停了,天空開始發光。久違地見到了充滿活力的大天空。這燦爛的晚霞讓我預感到明天會有好事發生。

20230423 Chigasaki Beach in kanagawa

春爛漫吾妻山,Spring has come to Azumayama,春爛漫吾妻山

今年の桜は早い。湘南の吾妻山は百花繚乱。菜の花、椿、アヤメ、スイセン、ツツジ、桜が咲き誇る。海も夕陽も天国のような風景だった。

  風寒し人の陽気にさく桜  子規

The cherry blossoms are early this year. Mt. Azuma in Shonan is full of flowers. Rapeseed, camellia, iris, daffodils, azaleas and cherry blossoms are in full bloom. The setting sun and the sea were visible and the scenery was like heaven.

今年的櫻花很早。湘南的吾妻山百花齊放。油菜花、山茶、菖蒲、水仙、杜鵑花、櫻花盛開。可以看到夕陽和大海,是天堂般的風景。

20230401 Azumayama Shonan Kanagawa

ミモザの頃, Mimosa Is Beautiful ,含羞草美麗的時候

ミモザが咲いている。イタリアでは3月8日にミモザの花を贈り合う。原産地はオーストラリア。花言葉は、『優雅』『秘密の恋』『友情』。春がついに来たようだ。

春風の吹き残したり富士の雪  子規

Mimosas are in bloom. In Italy, people present each other with mimosa flowers on March 8. It is native to Australia. The language of flowers is “grace,” “secret love” and “friendship.” It looks like spring has finally arrived.

含羞草開了。在意大利3月8日互相贈送含羞草的花。原產地是澳大利亞。花語是“優雅”“秘密之戀”“友誼”。春天好像終於來了。

20230319 Kanagawa Chigasaki