立夏2021,Summer of lunar calendar 2021,立夏2021

今年もはや二十四節気の立夏を迎えた。古代中国の七十二候(季節を表す)によれば、蛙が鳴き始める頃。花が一斉に咲き始め、新緑も美しい。空も透き通るような青さだ。湿度がだんだんと高くなり、紅色に染まる夕焼けが楽しみな季節が到来した。

 夏立ちし瓶につゝじの花古き 子規

Summer of lunar calendar has already begun this year. According to the 72 seasons in ancient China, it is around the time when frogs begin to sing. The flowers are starting to bloom all at once and the fresh green is also beautiful. The sky is a clear blue. The season has come when the humidity is getting higher and I can enjoy the red sunset.

今年已经迎来了二十四节气的立夏。据古中国七十二时节 (象征季节) 所说,青蛙刚开始鸣叫。花开始一齐开放,新绿也很美丽。天色清澈。湿度渐渐升高,被染成红色的晚霞的季节到来了。

2021年5月2日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸
2021年5月2日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸

浜昼顔 茅ヶ崎,False Bindweed bloom in Chigasaki, 滨昼颜 茅崎

茅ヶ崎海岸に初夏の到来を告げる浜昼顔が今年も咲き始めた。桜と同様に例年よりかなり早い開花となった。空と海のブルーに可憐なピンクの花びらが映えて美しい。近年の強い暴風雨と外来種の小待宵草の増加の影響で年々群生が減少していて寂しい。花言葉は「絆」。~写真と動画は昨年のものです。

This year, False bindweed, which heralds the beginning of summer, has begun to bloom on Chigasaki Beach.Like cherry blossoms, they came into bloom much earlier than usual. Beautiful pink petals stand out against the blue sky and blue sea. It is sad that the number of colonies decreases year by year due to the strong storm in recent years and the increase of the exotic species Komatsuiyoigusa. The flower language is “Bond”. ~The photos and videos below are from last year.

在茅崎海岸,宣告初夏来临的海滨已开始绽放。和樱花一样,花开得比往年早得多。蓝天和大海的蓝色映衬着可爱的粉色花瓣,非常美丽。近年来强暴风雨和外来种小待宵草增加的影响使得群生逐年减少,十分冷清。花语是“纽带”。〜下面的图片和视频是去年的。

2020年5月4日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸

2020年5月4日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸

根香寺,Negoroji,根香寺

四国八十八カ所霊場の第八十二番札所。本尊は千手観世音菩薩。弘法大師が開基し、江戸時代に天台宗に改宗された。五色台の青峰の中腹にある。白峯寺より往時のままの旧遍路道の根香寺道を歩き到着。山門からいったん階段を下り、また上がり大師堂へ。さらに階段を上がって本堂へ。急峻な地形を生かした伽藍である。懐かしい高松の街並みや屋島が見える。境内に鬼百合や桔梗が咲き、遍路の疲れを癒してくれた。

That is the 82 th temple of Shikoku 88temple pilgrimage.The principal image is 1000 hands of Kanzeon Bosatsu. It was founded by Kobo Daishi and converted to the Tendai sect in the Edo period. It is in the middle of Aomine of Goshikidai.I arrived at Shiramineji on foot on the former pilgrimage road, Negoroji-michi. Go down the stairs from the temple gate and go up to Daishi-do. Go up the stairs to the main hall. It is a cathedral utilizing the steep landform. I could see the nostalgic streets of Takamatsu and Yashima. Oniyuri and Kikyo (Chinese bellflower) bloomed in the precincts and healed the fatigue of the pilgrimage.

四国八十八个朝圣的第八十二座寺庙。主佛是千手观世音菩萨。弘法大师开基,在江户时代改宗为天台宗。位于五色台的青峰的半山腰。从白峰寺漫步往昔的旧朝圣道根香寺道到达。从山门先下楼梯,再往上走到大师堂。再上楼梯到正殿。利用陡峭地形的伽蓝。可以看到令人怀念的高松街道和屋岛。院内盛开着鬼百合和桔梗,治愈了巡礼时的疲劳。

2019年7月24日 香川県高松市 根香寺より高松市の街並み、屋島を望む

椿の春,Camelia blossoms in Chigasaki,椿之春

茅ヶ崎には氷室椿庭園という椿の名所があり、見頃を迎えている。庭園内には1000本、250種類の椿が植えられていて美麗、壮観。桜、石楠花、水仙も咲き、鶯の鳴き声も聞こえる。春風駘蕩。

In Chigasaki, there is a famous camellia garden called Himuro-tsubaki Garden, which is at its best. There are 1000 camellias and 250 kinds of camellias planted in the garden, which is so beauty and spectacular. Cherry blossoms, rhododendrons and daffodils bloom, and you can hear nightingales chirping. It was mild spring breeze.

茅崎有一处名为冰室椿庭园的山茶名胜,正迎来最佳观赏期。庭园内种植了1000棵、250种的山茶非常美丽、壮观。樱花、杜鹃花、水仙也盛开,还能听到黄莺的鸣叫声。春风荡漾。

2021年3月26日 神奈川県茅ヶ崎市 氷室椿庭園

河津桜 茅ヶ崎,Kawazu-zakura in Chigasaki,河津樱 茅崎

茅ヶ崎にも河津桜の名所がある。小出川沿いの土手には約70本の河津桜が満開の時を迎えている。濃い目のピンクの花が菜の花と夕陽に映えて美しい。

Chigasaki is also famous for Kawazu-zakura cherry blossoms. About 70 Kawazu-zakura trees are in full bloom on the bank along the Koidegawa River. The dark pink flowers look beautiful against the rape blossoms and the sunset.

茅崎也有河津樱花的名胜。小出川沿岸的河堤上约有70棵的河津樱花迎来了盛开的季节。深粉色的花与油菜花和夕阳交相辉映,非常美丽。

2021年2月22日 茅ヶ崎市 小出川河畔

川越紀行,Go to Kawagoe,川越纪行

埼玉県の南西部にある川越はかつて城下町として栄え、「小江戸」と呼ばれている。神社や仏閣など旧跡が多く、文化財の数は関東では鎌倉、日光に次ぐという。初めて訪れた川越は春の陽気に包まれ、薬師神社では白梅が満開だった。蔵造りの街並みもよく残っている。江戸時代から芋が名産。地酒も美味い。街のシンボルである時の鐘は「日本音風景100選」。正岡子規も学生時代に当地で一句詠んでいる。砧うつ隣に寒き旅寝哉

Kawagoe, located in the southwestern part of Saitama Prefecture, used to flourish as a castle town and is called “Koedo”. There are many historic sites such as shrines and temples, and the number of cultural properties in the Kanto region is said to be the third largest after Kamakura and Nikko. When I visited Kawagoe for the first time, it was covered with spring weather, and the white plum blossoms were in full bloom at Yakushi Shrine. The townscape of Kurazukuri remains well. The potato has been a specialty since the Edo period. The local sake is also delicious. The bell that is the symbol of the city is “Nihon Otofukei 100 Selection”. Shiki MASAOKA composed a haiku while he was a student here.

川越位于埼玉县西南部,作为一座城堡小镇,曾经被称为“小江户”。神社和寺院等古迹众多,文化遗产的数量在关东仅次于镰仓、日光。初次来访的川越被春天的气息所包围,在药师神社白梅盛开了。仓库构造的街道也很好地保留了下来。从江户时代开始芋头就是名产。当地酒也很美味。作为街道标志的时之钟是“日本音风景100选”。正冈子规学生时代曾在当地吟诵过一句。

2021年2月20日 埼玉県川越市 

 

曽我梅林散策, Soga Plum Grove Walk in Odawara,曾我梅林散步

小田原の曽我梅林では梅の花が見どころの時期を迎えている。JR東海道線の国府津(こうづ)駅で御殿場線に乗り換えて下曽我駅で降りた。約35,000本の白梅が咲き誇り、夕陽に映えていた。富士山も近い。ここ曽我の里は日本三大仇討で有名な『曽我物語』ゆかりの地。菩提寺の城前寺で曽我兄弟を偲んだ。

The Soga Plum Grove in Odawara is at its peak. At Kozu Station (KO- ZU) on the JR Tokaido Line, transfer to the Gotemba Line and get off at Shimosoga Station. About 35,000 white plum trees were in full bloom and reflected the sunset. Mt. Fuji is also nearby. This village of Soga is famous for ‘Soga Monogatari’, one of Japan’s three famous avenges. I remembered the Soga brothers at his family temple, Jozen-ji Temple.

在小田原的曾我梅林,梅花正迎来值得一看的时期。我在JR东海道线的国府津(这样)车站换乘御殿场线,在下曾我站下车。夕阳映照着梅花。约35,000株的白梅灿烂盛开,闪耀着夕阳。离富士山也很近。这里曾我之里是日本三大报仇而闻名的《曾我物语》颇有渊源的地方。在菩提寺的城前寺追忆曾我兄弟。

2021年2月13日 神奈川県小田原市 城前寺
2021年2月13日 神奈川県小田原市 曽我梅林
2021年2月13日 神奈川県小田原市 曽我梅林

吾妻山 菜の花紀行,Nanohana journey in Azumayama,吾妻山油菜花旅行

神奈川県二宮町の吾妻山で菜の花が満開を迎えている。天気もよく富士山のシルエットが美しい。菜の花の甘い香りが漂い、しばし陶然。花言葉は「快活な愛」。春が近づいている。もうすぐ立春。

Early blooming rape blossoms are in full bloom at Mt. Azuma in Ninomiya Town, Kanagawa Prefecture. The weather was nice and the silhouette of Mt. Fuji was beautiful. The sweet scent of rape blossoms fills the air and makes me feel refreshed for a while. The flower language is “cheerful love”.Spring is drawing near.“Risshun” (the first day of spring)is coming soon.

神奈川县二宫町的吾妻山,盛开着早熟的油菜花。天气也很好,富士山的轮廓也很美丽。油菜花散发出甜甜的香味,一时令人陶醉。其花的花语是“快活的爱”。春天就要来了。快到立春了。

2021年1月29日 神奈川県二宮町 吾妻山

海岸寺,Kaiganji,海岸寺

四国別格二十霊場の第十八番札所。本尊は聖観世音菩薩で開基は弘法大師。寺伝によれば、当寺は弘法大師の母親である玉依御前の出身地とされる。本堂の裏は瀬戸内海。久しぶりの穏やかな海の眺めにしばし癒された。山門では仁王像の代わりに地元出身の力士が出迎えてくれた。本堂から奥の院と呼ばれる大師堂へはJR予讃線を越えていく。奥の院の手水鉢に紫陽花が浮かび美しい。

That is the 18th temple of Shikoku exceptional Sacred Sites.Its principal image is Seikanzeonbosatsu and its founder was Kobo Daishi. According to temple legend, this temple is the birthplace of Tamayori Gozen, Kobo Daishi’s mother. Behind the main hall is the Seto Inland Sea. I was comforted for a while by the calm view of the sea after a long time. At the temple gate, local sumo wrestlers greeted me instead of Nio statues. From the main hall to Daishi-do called Oku-no-in, cross the JR Yosan Line. Hydrangeas float on the chozubachi in Okunoin and it is beautiful.

四国特別朝圣的第十八座寺庙。主佛是圣观世音菩萨,由弘法大师开基。根据寺传、本寺是弘法大师的母亲玉依御前的出生地。正殿后面是濑户内海。隔了很久才看到平静的大海,暂时被治愈了。山门由当地出身的大力士代替仁王像前来迎接。从正殿前往被称为内院的大师堂,要越过JR予赞线。内院的洗手钵里飘着绣球花,美不胜收。

2019年7月22日 香川県仲多度郡多度津町

總持寺,Sojiji,总持寺

福井県の永平寺と並ぶ曹洞宗の大本山。創建は奈良時代で開基は行基と伝えられる。本尊は釈迦如来。明治時代に石川県から神奈川県横浜市鶴見に移ってきたという。境内は巨大。樹木に囲まれ多くの堂宇があり、今も僧が修行に励んでいる。敷地は開放され、市民がゆったりと散策していた。静寂の中、高祖道元と諸禅師を奉る大祖堂をお参りする。遠くのお堂から太鼓の音が聞こえてきた。当寺には石原裕次郎氏の墓がある。JR京浜東北線鶴見駅に近い。

It is the head temple of the Soto sect along with Eiheiji in Fukui Prefecture. It was founded in the Nara period and is said to have been founded by Gyoki. The principal image is Shaka Nyorai. During the Meiji period,this temple moved from Ishikawa Prefecture to Tsurumi, Yokohama City, Kanagawa Prefecture. The precinct is huge. There are many temple buildings surrounded by trees and monks are in training. This site was open to the public, and the citizens were taking a leisurely walk. In the midst of silence, I visited Daisodo Hall, which houses the founder Dogen and other Zen priests. I heard the sound of drums from the distant hall.Mr. Yujiro Ishihara was buried in this temple. It is close to Tsurumi Station on the JR Keihin-Tohoku Line.

和福井县的永平寺同为曹洞宗的大本山。创建于奈良时代,传说创立于行基。本尊是释迦如来。据说明治时代从石川县迁到神奈川县横滨市鹤见。院内很巨大。被树木所包围的有很多堂宇,现在也有很多僧人在努力修行。场地开放,市民悠闲地散步。在寂静中,我参拜高祖道元和供奉诸禅师的大祖堂。从远处的佛堂传来了鼓声。在本寺里有石原裕次郎的墓地。JR京滨东北线鹤见站附近。

2020年6月15日 神奈川県横浜市