小春日和,indian summer,小阳春

春のような穏やかで暖かい日和。爽やかな風と光る海。日本では11月の気候と陽気が春に似ているため、小春と呼ばれるようになった。季語は冬。同じような気候を欧米ではインディアン・サマー、老婦人の夏と呼ぶという。

It’s is a mild and warm day like spring. We can see the fresh wind and shining sea. In Japan it came to be called Koharu because the climate and weather in November resembled spring in Japan. It is said that the season word for haiku is winter.In Europe and the United States, a similar climate is called Indian Summer, or the summer of old women.

像春天一样平静温暖的天气。清爽的风和闪耀的大海。在日本11月份的气候与春天相似,因此被称为小春。俳句的季语是冬天。在欧美,同样的气候叫做印第安人夏季、老年妇女的夏天。

2018年11月17日 神奈川県茅ケ崎市 茅ヶ崎海岸

真鶴半島,Manazuru peninsula,真鹤半岛

湯河原の城山から望む晩秋の真鶴半島。名前の由来となったように鶴が羽を伸ばした形をしている。箱根の火山活動でできたそうな。

I saw  Manazuru peninsula of the autumn from Mt.Shiroyama of Yugawara. As the name comes from, the crane is shaped like a stretched wing. It seems to have been made by Hakone volcanic activity.

从汤河原的城山看了晩秋的真鹤半岛。 顾名思义,看起来一只鹤伸展翅膀。 我听说它是由箱根的火山活动组成的。

2018年11月17日 神奈川県足柄下郡真鶴町 真鶴半島

晩秋,late autumn,深秋

夏の暑さが幻に感じられるほど秋が深まってきた。相模湾の海の青も淡くなった。

すさまじき雲の走りや秋の空    子規

Autumn has deepened to the extent that the heat of summer feels like a phantom. The blue color of the sea in Sagami Bay has faded.

夏天的炎热也变得如幻影,秋天也越来越深了。相模湾的海水变淡了。

2018年11月3日 神奈川県二宮町 吾妻山

初詣2018,New Year’s visit to a Shinto shrine2018,新年到参拜2018

初詣は江島神社へ。今年も弁天さんに会いに来た。江の島はいつ来ても楽しい…

日本(にっぽん)が ここに集まる 初詣  山口誓士

New Year’s visit to Enoshima Shrine.  We came to see Benten also this year.Enoshima is fun whenever we come…

初诣来到江岛神社。今年也来看弁天先生。无论何时来江之岛都很有趣…

2018年1月1日 元旦 神奈川県藤沢市 江島神社

白骨温泉 /Shirahone Onsen /白骨温泉

鎌倉時代から続く秘湯。中里介山の小説『大菩薩峠』に登場。いい湯でした…

This spring is the secret hot spring that continues from the Kamakura period,appeared in Kaizan Nakazato’s novel “The Big Bodhisattva Pass” , I enjoyed it.

白骨温泉在信州来自镰仓时代秘密的温泉。中里介山的小说“大菩薩峠”出现了。

我非常喜欢它。

2017年10月29日 長野県松本市安曇 白骨温泉

軽井沢 /Karuisawa /轻井泽 

軽井沢の空気は清涼。ジョン・レノンも愛した日本を代表する避暑地。

The air of Karuizawa is cool. John Lennon also loved this representing Japan summer resort.

轻井泽的空气凉爽舒适。约翰列侬喜欢的代表日本避暑胜地。

2018年8月7日 長野県北佐久郡軽井沢町

最御崎寺,Hotsumisakiji,最御崎寺

四国八十八ヵ所霊場第二十四番札所。この地は亜熱帯で3月でも熱かった。

Shikoku 88temple pilgrimage the 24th temple.This land is subtropical and it was hot even in March.

四国八十八个霊場第二十四座寺庙。这片土地是亚热带的,即使在三月也很热。

2016年3月18日 高知県室戸山最御崎寺
2019年6月5日 高知県室戸市室戸岬町
2019年6月5日 高知県室戸市室戸岬町

彼岸花,cluster amaryllis,龙爪花

もう1つの名は曼殊沙華。サンスクリット語がルーツという。山口百恵の歌が懐かしい。湘南の吾妻山には色とりどりの彼岸花が咲く。秋が深まっていく。

Another name for this flower is Manshusaka. It is said to have its roots in Sanskrit. I miss the song of Momoe Yamaguchi. The colorful higanbana blooms on Mt. Azuma in Shonan. Autumn is deepening.

这朵花的另一个名字是曼殊沙华。据说是来源于梵语。怀念山口百惠的歌。在湘南的吾妻山上,开着五颜六色的彼岸花。秋意渐浓。

2017年9月24日 神奈川県二宮町 吾妻山