今治 亀老山,Imabari Mt.Kirousan,今治 龟老山

しまなみ海道随一の絶景ポイント。曇っていたが素晴らしい風景だった。

The best scenic spot on the Shimanami Road. It’s cloudy, but this is a wonderful scenery.

岛波海路的最佳风景点。 阴天,但这是一个美妙的风景。

2014年8月7日 愛媛県今治市大島 亀老山よりしまなみ街道を望む

月 /moon /月

かぐや姫は月に帰って行った。月が無かったら世界は随分寂しいでしょうね。
いまはとて 天の羽衣 着る時ぞ 君をあはれと おもひいでぬる

Princess Kaguya (The Story of The Old Bamboo Wicker-Worker) came back to the moon. Without the moon, the world is quite lonesome.

Kaguya Hime(竹取故事)回到了月球。 没有月亮,世界是相当寂寞的。

2018年4月29日 神奈川県茅ケ崎海岸 Chigasaki beach 茅崎海岸

油壷,Aburatsubo,油壶

北条早雲と3年にわたって戦った三浦一族ゆかりの地。名前の由来は、「水面が油を流したように静かだから」という。風光明媚。ヨットハーバーもある。


This place is related to Souun Hojo and Miura clan who fought for 3 years. The origin of the name is said to be “quiet because the water has disappeared.” Scenic area. There is also a yacht port.


这个地方与战斗了三年的北条早云和三浦战队有关。 这个名字的起源据说是“安静的,因为水面已经消失了”。风景区。 还有一个游艇港口。

2017年8月12日 神奈川県三浦市 油壷湾

夕焼け雲,sunset clouds,夕阳云

今日の夕焼け雲はひときわ美しい。故郷を偲ぶ。
 全天の 夕焼高き 雲も焼け  山口誓子

Today’s sunset clouds are exceptionally beautiful. I miss my home town.

今天的夕阳云特別美丽。 我想念我的家乡。

2018年6月21日 神奈川県茅ケ崎市



高尾山 /Mt.takao /高尾山

744年、行基により開山。天狗が住んでいるとの伝説もある。超人気スポットとして外国人観光客も多い。展望と山歩きを楽しんだら麓で名物のそばと地酒を堪能。

Opened in 744, by the monk gyoki. There is also a legend that the Tengu lives. There are also many foreign tourists as an extremely popular spot. Enjoyed the view and the mountain walk, I tasted local specialties and local sake at the mountain foot.

由行基于744年开放。 天狗还有一个传说。 还有许多外国游客作为极受欢迎的地方。 享受美景和山间漫步,我在山麓品尝当地特色菜和当地的清酒。

2017年5月5日 東京都八王子市高尾町 高尾山山頂  


 

天使の階段 /angel’s stairs /天使的梯子

正式な気象名称は“薄明光線”。旧約聖書創世記に由来して“ヤコブの梯子”とも言われる。天使が雲間から伸びる光を上り下りしていたという。

The official weather name is “crepuscular rays”. From the Old Testament Genesis stated “Jacob’s ladder” is also said. An angel was traveling up and down the light extending from the clouds.

官方天气名称是“雲隙光”。 从旧约创世记所说的“雅各布的阶梯”也被说出来。 一个天使在从云层延伸出来的光线上下移动。

2018年12月8日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸


織田信長,Mr.Nobunaga Oda,织田信长

ご存知日本を代表する戦国大名。ポルトガルの宣教師ルイス・フロイスは、「大いなる賢明さをもって天下を統治した者」と評したという。織田信長の居城だった岐阜城は標高329メートルの金華山の頂上にあり、岐阜市民のランドマークとなっている。

He is a warrior daimyo who is famous all over Japan. Portuguese missionary Lewis Frois said that he was “who ruled the worlwith great wisdom.”Gifu Castle where Nobunaga Oda resided is located on top of Kinka-zan at an altitude of 329 meters and is a landmark of Gifu citizens.

他是一位在日本闻名的战士大名。 葡萄牙传教士刘易斯弗罗伊斯说,他“是以大智慧统治世界的”。织田信长居住的岐阜城位于海拔329米的金华山山顶,是岐阜市民的标志。

2016年11月15日 岐阜県岐阜市 岐阜城

鎌倉 材木座海岸,Kamakura Zaimokuza beach,镰仓 材木座海岸

鎌倉の海といえば材木座。いつ来ても波が穏やか。夏目漱石の小説にも。

Speaking of the sea in Kamakura is the Zaimokuza beach. The waves are always calm. It was drawn also by Natsume Soseki novel.

说到镰仓的大海是材木座海岸。 海浪总是很平静。 它也出现在夏目漱石的小说中。

2017年12月24日 神奈川県鎌倉市 材木座海岸