2026 横浜の春節,Chinese New Year Yokohama,橫濱的春節

 横浜の中華街で中国の旧正月を楽しんだ。とても華やか。山下公園は世界中から来た観光客で賑わっていた。大さん橋には外国の大型客船も入港。季節外れの暖かさで埠頭を吹きぬけていく風が心地良い。美しい港だ。  

 桃酒やためしめでたき西王母  子規

 I enjoyed Chinese New Year at Chinatown in Yokohama. Very gorgeous. Yamashita Park was crowded with tourists from all over the world. Large foreign passenger ships also dock at Osanbashi. It is unseasonably warm and the breeze blowing through the wharf is pleasant. It’s a beautiful harbor.  

 在橫濱的中華街享受了中國的春節。非常華麗。山下公園擠滿了來自世界各地的遊客。外國的大型客船也進入大碼頭橋。在季節性的溫暖中吹過碼頭的風讓人心情舒暢。美麗的港口。

20260215 Yokohama Kanagawa

2025年が明けていく 茅ヶ崎,NewYear Chigasaki Beach 2025,茅崎即將迎來2025年

 茅ヶ崎の浜辺で夜明けを待つ。三浦半島の向こうから2025年の曙光が見えてきた。今年も快晴。海が初日の出を浴び輝く。房総半島の先端が蜃気楼にように見えた。なんと美しい眺めだろうか。  

一年は正月に一生は今に在り 子規

 Waiting for dawn on the beach in Chigasaki. From across the Miura Peninsula came the bright light of 2025. Clear weather again this year. The sea shines in the first sunrise of the year. The tip of the Boso Peninsula looked like a mirage. What a beautiful view!  

 在茅崎的海濱等待黎明。從三浦半島的另一邊,我們看到了2025年的曙光。今年也是晴天。大海沐浴在日出中熠熠生輝。房總半島的頂端看起來像海市蜃樓。多麽美麗的景色啊。

20250101 Chigasaki Beach Kanagawa Prefecture

茅ケ崎 ある秋の日 2024,Chigasaki One Autumn Day 2024,茅崎某個秋日2024

 文化の日の夕暮れに浜辺を歩く。夕陽のなか人々が穏やかな時を過ごす。神輿が3基集まってサザンビーチで練り歩いている。秋祭りだろうか。今年も暮れていく。  

 秋たつや風のなき日を海の音 子規

 Walking on the beach at sunset on Culture Day. People spend a peaceful time in the setting sun. Three portable shrines are parading along Southern Beach. Is it the autumn festival? This year is coming to an end.  

 文化日的傍晚在海邊散步。人們在夕陽中度過平靜的時光。聚集了3臺神轎,在海濱遊行。是秋祭嗎?今年也快結束了。

20241103 Chigasaki Beach Kanagawa prefecture

茅ケ崎 夏の夕暮れ 2024,Chigasaki Summer Sunset 2024,茅崎夏之黃昏2024

夏至直前の茅ヶ崎の夕暮れ。湿度が高く雲が多い。富士山が顔を出すがすぐに隠れてしまった…。でも夏が来たね。茅ケ崎らしい季節。はまゆうが気持ちよさそうに揺れていた。  

のびきつて夏至に逢ふたる葵かな 子規

Dusk at Chigasaki just before the summer solstice. It’s humid and cloudy. Mt. Fuji peeked out but soon hid …. But summer is here. Chigasaki season. Hamayu was swaying comfortably.  

夏至之前茅崎的黃昏。濕度高,雲多。富士山一露臉就被藏了起來…。但是夏天來了。茅崎風格的季節。濱木棉舒服地搖晃著。

20240616 Chigasaki Kanagawa

初日の出 茅ヶ崎海岸 2024,First Sunrise in Chigasaki Beach 2024,第一次日出 茅崎海岸 2024

 新年が明けた。今年の元旦も快晴で気持ちがいい。例年より暖かくサーファーたちも気持ちよさそう。今年の干支は辰。変革と激動の年だという。みなさまのご多幸をお祈りします。

 星は消え月はしらみて初日の出 子規

 The new year dawned. This New Year’s Day is also nice and sunny. It’s warmer than usual and the surfers look comfortable. This year’s Oriental zodiac is the dragon. The year of the dragon is said to be a year of transformation and upheaval. I wish you all the best.  

 新年到了。今年元旦也是晴天,心情很好。比往年更加溫暖,衝浪者們也會心情舒暢。今年的生肖是辰。據說辰年是變革和動蕩的一年。祝大家幸福。

20240101 Chigasaki Beach Kanagawa

渚の少女 2023,A girl in the beach 2023,海濱少女 2023

初夏の夕暮れ。沈んでいく太陽を眺めていた。少女が浜辺で遊んでいる。シルエットが渚に映えて美しい。一幅の絵のようだった。  

龍宮も女さわぎで波がたち  子規

Early summer dusk. I watched the sun go down. A girl is playing on the beach. The silhouette looks beautiful against the beach. It was like a picture.  

初夏的黃昏。望著漸漸下沉的太陽。小女孩在海灘上玩耍。輪廓與海濱相映成趣,非常美麗。就像一幅畫。

20231216 Chigasaki Beach Kanagawa

龍 2023,Dragon 2023,龍 2023

 ある日の夕暮れ。龍を思わせる怖ろしいほど赤く焼けた雲たちが茅ヶ崎の空に出現。自然の造形美にしばし見惚れる。富士山が静かに見守っていた。  

 龍となり虎となり月の雲一片  子規

 One day at dusk. Horribly red-hot clouds reminiscent of dragons appeared in the sky over Chigasaki. I fell in love with nature’s beauty for a while. Mt. Fuji was quietly watching.  

 一天的黃昏。在茅崎的天空中出現了讓人聯想到龍的紅得可怕的雲彩。一時被自然的造型美迷住了。富士山靜靜地守護著。

20230430 Chigasaki Kanagawa

富士山嶺 2023,Top of Mt.Fuji 2023, 富士山頂 2023

富士山頂を久々に拝む。「あたまを雲の上に出し 四方の山を見降ろして…」(童謡「ふじの山」)のとおりの眺めだ。この撮影のあとしばらくして初冠雪があったらしい。富士山にも冬の季節が近づいている。美しい風景をしばし楽しんだ。今年もあと2か月半か。

 西行の顏も見えけり富士の山 子規 

I worship the top of Mt. Fuji for the first time in a long time. The view is exactly as described in the children’s song “Mt. Fuji”: “Put your head above the clouds and look down at the surrounding mountains …” Apparently there was the first snow cover a while after this shoot. The winter season is approaching for Mount Fuji, too. I enjoyed the beautiful scenery for a while. Another two and a half months this year.  

久違地參拜富士山山頂。正如童謠《富士之山》 (音譯) 所說的那樣,“讓青玉站在雲上,看著周圍的山…”。在這次拍攝之後,似乎有一段時間的第一場雪。富士山也即將迎來冬季。欣賞了美麗的風景。今年還有兩個半月。

20230920 Above Mt.Fuji

小さな秋 茅ケ崎2023,Glimpse of fall Chigasaki2023,小秋 茅崎2023

茅ヶ崎の浜辺にやっと小さい秋がやってきた。富士山に落ちる夕陽もどこか涼しそう。もう10月だ。二十四節気の草木に露が落ちる寒露も近い。今年も残り3か月となった。空が高い。

 秋風はまだこえかねつ雲の峰 子規

Little autumn has finally arrived on the beach at Chigasaki. The sun setting over Mt. Fuji also looks somewhat cool. It’s already October. The cold dew that falls on plants and trees in the 24 seasons is also near. There are three months left in the year. The sky is high.

茅崎的海濱終於迎來了小秋。落在富士山上的夕陽似乎給人一種涼爽的感覺。已經10月了。24節氣的草木上落下露珠的寒露也很近。今年也只剩下3個月了。天空很高。

20230918 Chigasaki Beach Kanagawa