春の風物詩。菜の花が咲き始めると春の訪れを感じる。多くの文人も愛した。
菜の花や 月は東に 日は西に 与謝蕪村
Poem about Spring. When Rape blossoms begin to bloom, I feel the arrival of spring. Many literati people also loved this flower.
关于春天的诗。 当油菜花开始绽放时,我感受到了春天的到来。 许多文人也喜欢这种花。

茅ヶ崎夕陽美術館 Chigasaki Sunset Museum 茅崎夕阳美术馆
夕陽と花に魅せられて fascinated by the sunset and flowers 被夕阳和花吸引 Copyright © 2018 CHIGASAKI SUNSET MUSEUM. All Rights Reserved.
春の風物詩。菜の花が咲き始めると春の訪れを感じる。多くの文人も愛した。
菜の花や 月は東に 日は西に 与謝蕪村
Poem about Spring. When Rape blossoms begin to bloom, I feel the arrival of spring. Many literati people also loved this flower.
关于春天的诗。 当油菜花开始绽放时,我感受到了春天的到来。 许多文人也喜欢这种花。
今年の正月は本当の“日本晴れ”でした。“日本晴れ”とは雲が全くなくて晴れ上がった天気のことを言いますが、その言葉どおりでした。素晴らしい空でした。
This year’s new year three days are really “the sun of Japan.” “Nihonbare” refers to weather that is completely cloudless and clear. This is a wonderful sky.
今年的新年三天是真的“日本的太阳”。 “Nihonbare”指的是完全无云且清澈的天气。 这是一个美妙的天空。
浄土宗寺院で徳川家の菩提寺。東京タワーとのツーショットはなかなかのインパクト。初詣の参拝客が多く、境内で猿回しが行われていた。新春らしい風景である。
Thato is a Jodo Shrine temple and the bodhi temple of the Tokugawa family. A two shot with Tokyo Tower is quite impressive.There were many people of first visit to temple this year. Monkey showman was done in the precincts.The scenery is typical of the new year.
净土宗的寺庙。 德川家族的菩提寺。 和东京铁塔的二次击球相当有冲击力。 今年也有许多人首次访问寺庙。 猴子表演者在区内有。这真是新春特有的风景。
真言宗智山派大本山の一つ。本尊は不動明王。初詣の参拝者数は仏閣では全国一位。成田空港が近く外国人観光客もたくさん。参道で鰻をいただいた。
Naritasanshinshoji is one of the center of Shingon sect Chizan school principal . Master is Fudomyouo. The number of worshipers is most in the whole country in the Buddhist temple. There are a lot of foreign tourists near Narita airport. I ate eel in the approach.So delicious.
真言宗智山派系本山之一。 本尊是不动明王。 新年的崇拜者的数量在佛教寺院全国排名第一。 在成田机场附近有很多外国游客。 我吃了鳗鱼。很好吃。
初日の出をバックに疾走する水上バイク。一騎であっという間に去っていった。ハワイで体験したが、パワーがすごい。
A personal watercraft runs behind the first sunrise,run away in a blink of an eye. I also experienced in Hawaii.The power is amazing.
一辆水上自行车只在第一个日出后跑,眨眼间就跑开了。 我也在夏威夷经历过。力量惊人。
ハワイのワイキキで生まれたという。遠くまで行けるし波があっても無くても楽しめる。初日を浴びてとても気持ちよさそうだった。
It was born in Waikiki, Hawaii. You can go far and enjoy it with or without waves. It seemed to be very pleasant while taking the first sunrise.
它出生在夏威夷的威基基。无论有没有波浪,你都可以远行享受它。在第一次日出时看起来非常愉快。
東京タワーからの初春の夜景。高さ333メートルで正式名称は日本電波塔。昨年竣工60年を迎えた。東京のシンボル。東京スカイツリーが見える。
That is the night view of early spring from Tokyo Tower. The height is 333 meters and the official name is the Japanese radio tower. It marked the 60th anniversary of the construction last year. The symbol of Tokyo.You can see Tokyo Sky Tree.
早期的春天夜视图从东京铁塔的。 高度为333米,官方名称是日本无线电塔。 它标志着去年建设60周年。 东京的象征。你可以看到东京晴空塔。
凧は世界中にあり、昆虫、鳥、龍、鳳凰など国によっていろいろな形状の凧があって面白い。古来より日本では正月に天高く揚げて男の子の健康や成長を願った。
There are kites all over the world, and it is interesting to see kites in various shapes depending on the country, such as insects, birds, dragons and phoenixes. Since ancient times, in Japan, people have flown kites high at New Year’s to wish for the health and growth of boys.
风筝遍布全世界,有着昆虫、鸟、龙、凤凰等各国不同形状的风筝,非常有趣。自古以来,日本在新年时放风筝,祈愿男孩的健康和成长。
今年も初詣は江島神社へ。甘酒が相変わらず美味い。おみくじは中吉。江の島展望灯台のイルミネーションが綺麗だった。
New Year ‘s visit to Shrine this year is Enoshima shrine too.Amazake(sweet sake) is as delicious as ever. Omikuji(a written oracle) is good for me. Illumination of Enoshima observation lighthouse was beautiful.
今年的新年参拜神社也是江之岛神社.甜酒和以往一样美味。书面神谕对我有好处。 江之岛观景灯塔的照明很美。
浮島現象。三浦半島と房総半島が浮き上がって見えた。暖かい海面上に冷たい空気があると光線が強く屈折して起きるという。不思議な光景だった。
Floating island phenomenon. The Miura Peninsula and the Boso peninsula seemed to float up. If there is cold air on the warm sea surface it is said that the ray is strongly refracted and it happens. It was a mysterious sight.
浮岛现象。 三浦半岛和博索半岛似乎浮起来了。 如果在温暖的海面上有冷空气,则说射线强烈折射并且发生。 这是一个神秘的景象。