横濱 港町ブルース,Yokohama Port town Blues,橫濱 港町佈魯斯

横浜の港は薔薇とブルースがよく似合う。中華街でお粥と紹興酒を堪能し、山下公園で海風を楽しむ。心地よい。薔薇が咲き誇り、五月の青空によく映える。大桟橋から眺める横浜の夕景はとても美しい。外国人の花嫁が夕陽をバックに写真撮影している。爽やかな一日だった。

夏近く薔薇咲いて居る杉垣根  子規

The port of Yokohama goes well with roses and blues. Enjoy porridge and Shaoxing wine in Chinatown and sea breezes in Yamashita Park. Comfortable. Roses are in full bloom and look great against the blue sky in May. The evening view of Yokohama from the big pier is very beautiful. A foreign bride is taking a photo with the sunset in the background. It was a refreshing day.  

橫濱的港口很適合玫瑰和佈魯斯。在中華街品嘗粥和紹興酒,在山下公園享受海風。很舒服。玫瑰盛開,與五月的藍天交相輝映。從大棧橋眺望橫濱的夜景非常美麗。外國新娘正在以夕陽為背

20230501 Yokohama Port Kanagawa

横浜 山下公園,Yokohama Yamashita Park,横滨 山下公园 

関東大震災の復興事業として1930年に開園したという。横浜港が一望できる。カモメが多く、港横浜のシンボル的スポット。私の大好きな散策路。

It opened as a reconstruction project of the Great Kanto Earthquake in 1930. You can see the port of Yokohama. There are many seagulls, symbolic spots of Harbor Yokohama. My favorite walking road.

它于1930年作为关东大地震的重建项目开放。 你可以看到横滨港。 有许多海鸥,横滨港的象征性景点。 我最喜欢的步行道。

2015年1月5日 神奈川県横浜市 山下公園

元宵節,Yuanxiaojie,元宵节

中華圏の新年の春節から15日目の行事。元宵節を迎えて正月は終了する。家々では提灯を灯し、もち米の団子を食べる。

The event on the 15th day from the Chinese New Year ‘s Spring Festival. The New Year is over after Yuan xiao jie is over. Lanterns are lit in the houses, and dumplings of sticky rice are eaten.

春节期间的第15天活动。 元宵节结束后,新年即将结束。 在房子里点燃灯笼,吃汤圆。

2019年2月25日 神奈川県横浜市 中華街

春節,Spring festival,春节

中国や中華圏の旧暦の正月。家々や街は紅い飾りで彩られる。爆竹が鳴り、獅子舞が踊られる。横浜の中華街で春節を楽しんだ。

Spring Festival refers to the New Year of the Lunar New Year in China and Greater China. The houses and the streets are decorated with red decorations. A firecracket rings, and a lion dance is danced. I enjoyed the Spring Festival in Yokohama’s Chinatown.

春节是指中国和大中华区的农历新年。 房屋和街道都装饰着红色装饰。 一个火炬响,一个舞狮跳舞。 我很喜欢横滨唐人街的春节。

2018年2月17日 神奈川県横浜市 中華街
2017年1月29日 横浜港大桟橋

横浜媽祖廟,Yokohama Mazu Temple,横滨妈祖庙

媽祖廟は航海安全の守護神。横浜では縁結びのパワースポットでもあり大人気。参拝した帰りは大好きな中華粥を堪能した。

Mazu Mausoleum is the guardian deity of navigational safety. It is also a power spot of  marriage  in Yokohama and is extremely popular.On the way back from the visit, I enjoyed my favorite Chinese porridge.

妈祖庙是航行安全的守护神。它也是横滨的婚姻的电源点,非常受欢迎。参拜回来的路上喝了最喜欢的中华粥。

2017年11月26日 横浜中華街媽祖廟