平塚ビーチの青春,The youth of Hiratsuka Beach,平冢海灘上的青春

久しぶりに平塚海岸を訪れた。この海岸は波の浸食も少なく砂浜が広い。ビーチバレーのメッカとしても成功している。富士山と伊豆半島ののシルエットが美しい。女子高校生たちが渚で波と遊んでいた。とても平和で美しい平塚の夕暮れ。また来よう。

I visited Hiratsuka Beach for the first time in a while. This beach is wide with little wave erosion. It is also a successful beach volleyball mecca. The silhouette of Mt. Fuji and Izu Peninsula is beautiful. Female high school students were playing with the waves on the beach. A very peaceful and beautiful sunset in Hiratsuka. Let’s come again.

久違地訪問了平冢海岸。這個海岸海浪侵蝕很少,沙灘很寬廣。作為沙灘排球的聖地也取得了成功。富士山和伊豆半島的輪廓非常美麗。女高中生們在海灘上和海浪玩耍。平冢的黃昏非常和平美麗。再來吧。

茅ヶ崎ヘッドランドの青春,Chigasaki Headland’s Youth,茅崎Head Land的青春

茅ヶ崎海岸にある通称ヘッドランドは、砂の流出を防ぐために造られた堤防。形からTバーとも呼ばれている。海に突き出ているので独特の風景が楽しめる。釣りの人気スポットでもあり、烏帽子岩も目の前に見える。夕暮れになると、汐風と富士山の眺めを楽しもうとたくさんの人が訪れる。この日は大学生ぐらいだろうか若い女性たちが風景を楽しんでいた。

The so-called headland on Chigasaki Beach is a bank built to prevent sand from flowing out. It is also called T-bar because of its shape. You can enjoy the unique scenery as it sticks out into the sea. It is also a popular fishing spot, and Eboshi Rock is also visible in front of you.At dusk, many people come to enjoy Shiokaze and the view of MT.Fuji. On this day, young women, perhaps college students, were enjoying the scenery.

位于茅崎海岸的通稱Head Land,是為了防止砂石流出而建造的隄防。從形狀來看,也被稱為T吧。因為向大海突出,所以可以欣賞到獨特的風景。也是垂釣的人氣景點,在眼前也能看見烏帽巖。一到傍晚,就會有很多人前來欣賞汐風和富士山的眺望 。這一天不知道是不是像大學生那樣,年輕的女性們很享受風景。

秋の夕陽,Autumn Sunsets,秋天的夕陽

ここ数日気温が下がり、だんだんと晩秋の装いに。二十四節気の霜降(冷え込みが増し、露が霜に変わる頃)も近い。空気が澄んできて、夕景がシャープになってきた。

 朝寒の背中吹かるゝ野風哉  子規

The temperature has dropped over the past few days, and autumn is gradually deepening. Soukou of Japanese lunisolar calendar is also close. The air has cleared up and the evening view became vivid.

這幾天氣溫下降,秋意漸濃。接近二十四節氣的霜降。空氣清新,傍晚的景色變得鮮艷了。

遍路 古の遍路道,Pilgrimage Ancient Pilgrimage Road,朝聖 古朝聖道

四国、高野山の歩き遍路で古より続く遍路道を歩いた。弘法大師や多くの歩き遍路達が辿ったであろうこの道を自分も歩かせていただいたことにひたすら幸運を感じる。

I walked on a pilgrimage route that had been going on since ancient times in Shikoku and Mt. Koya. I feel lucky to have walked this road which Kobo Daishi and many pilgrims would have followed.

四國、高野山的步行巡禮中,漫步了從古代延續至今的巡禮道路。我能夠走在弘法大師和許多徒步朝聖者走過的道路上,我感到很幸運。

2019年5月21日 徳島県板野郡 大山寺へ
2019年5月22日 徳島県阿波市 法輪寺門前
2019年5月22日 徳島県阿波市 吉野川河畔
2019年5月23日 徳島県吉野川市 藤井寺近く
2019年5月23日 徳島県吉野川市 藤井寺から焼山寺へ 遍路ころがしが続く
2019年5月23日 徳島県神山町 藤井寺から焼山寺へ 木洩れ日が心地よい
2019年5月29日 徳島県阿南市 太龍寺近くのかも道から那賀川を眺める
2019年5月30日 徳島県阿南市 太龍寺から平等寺へ しばらく行くと青大将と遭遇した
2019年6月5日 高知県室戸市 室戸岬も近い 延々と続く海辺の道
2019年6月5日 高知県室戸市 御厨人窟 落石防止の屋根ができていた
2019年6月5日 高知県室戸市 御厨人窟 内側より太平洋を見る この光景が空海の名前の由来となったという
2019年6月6日 高知県室戸市 金剛頂寺近く
2019年6月8日 高知県安田町 唐浜の海辺の道を神峯寺へ
2019年6月10日 高知県南国市 国分寺の森が見える
2019年6月13日 高知県宇佐町 塚地峠 青龍寺が近い
2019年6月18日 高知県黒潮町 入野松原 浜辺の美しい遍路道 足摺岬が見えてきた
2019年6月19日 高知県土佐清水市 足摺半島を岬へ向かう
2019年6月25日 高知県宿毛市 松尾峠手前より宿毛湾を望む
2019年6月25日 高知県宿毛市/愛媛県愛南町 松尾峠
2019年6月26日 愛媛県愛南町 宇和海に出た 宇和島へ
2019年6月28日 愛媛県西予市 歯長峠から明石寺へ向かう遍路道は西日本豪雨で壊滅していた
2019年7月5日 愛媛県松山市 三坂峠から瀬戸内方面を望む 近くの旧遍路宿の坂本屋はお休みだった
2019年7月10日 愛媛県今治市 仙遊寺へ
2019年7月12日 愛媛県西条市 横峰寺から香園寺へ下る山中の遍路道
2019年7月16日 徳島県三好市 吉野川河畔 箸蔵寺へ
2019年7月21日 香川県まんのう町 多くの弘法大師の伝説が残る満濃池 神野寺へ 
2019年7月17日 香川県三豊市 大興寺門前の野仏
2019年7月27日 香川県さぬき市 志度寺も近い
2019年7月28日 香川県さぬき市 女体山の遍路ころがし

2019年7月28日 香川県さぬき市 女体山頂上より高松方面を望む

2019年8月4日 和歌山県伊都郡高野町 丁石道

遍路 季節の花巡り,Pilgrimage Encounter with seasonal flowers,巡禮 與季節之花的相遇

初夏から盛夏の歩き遍路中、札所や路傍で出逢った可憐な季節の花たちはとても美しく、疲労した私の心身を癒してくれた。花には不思議な力がある。蓮は仏教では「悟りの象徴」として多くの寺院で咲いていた。

The lovely seasonal flowers I met at fudasho (temples where amulets are collected) and roadsides during my pilgrimage from early summer to mid-summer were very beautiful and healed my tired body and soul. Flowers seem to have a mysterious power. The lotus flower bloomed in many temples as’ a symbol of enlightenment ‘in Buddhism.

從初夏到盛夏的步行巡禮中,在札所和路旁相遇的可愛的季節的花朵們非常美麗,治愈了疲勞的我的身心。花似乎有不可思議的力量。蓮花在佛教中作為“悟道的象征”在很多寺院開放。

2019年5月21日 徳島県鳴門市 霊前寺近くの畑で咲くミカン
2019年5月21日 徳島県板野郡板野町 大日寺境内のスイレン
2019年5月22日 徳島県阿波市土成町 法輪寺近くの畑
2019年5月23日 徳島県吉野川市 藤井寺から焼山寺までの山中の遍路道に咲くミツバツツジ
2019年5月23日  徳島県吉野川市 藤井寺から焼山寺までの山中の遍路道
2019年5月23日 徳島県名西郡神山町 焼山寺門前のスダチ
2019年5月25日 徳島県徳島市 観音寺そばの神社の石垣に咲くユリ
2019年5月27日 徳島県小松島市 恩山寺境内に咲くガクアジサイ
2019年5月28日 徳島県勝浦郡上勝町 慈眼寺近くの路傍の石垣
2019年5月29日 徳島県勝浦郡勝浦町 鶴林寺への遍路道に咲くヤマツツジ
2019年5月29日 徳島県阿南市加茂町太龍寺境内の牡丹
2019年5月30日 徳島県阿南市 平等寺境内 手水鉢が美しい
2019年6月2日 徳島県海陽町大砂海水浴場 海辺で拾った貝殻
2019年6月5日 高知県室戸市 室戸岬手前の海辺で咲くガクアジサイ
2019年6月6日 高知県室戸市 国道55号線脇のハイビスカス
2019年6月6日 高知県室戸市 金剛頂寺近くの山中の遍路道に咲くユリ
2019年6月10日 高知県香南市 土佐大日寺境内のサツキ
2019年6月12日 高知県南国市 禅師峰寺境内のスイレン
2019年6月12日 高知県高知市桂浜 ハマユウ
2019年6月16日 高知県四万十町 岩本寺境内に咲くアジサイ
2019年6月19日 高知県四万十市 四万十大橋近くの石垣に咲くユリ
2019年6月20日 高知県土佐清水市 金剛福寺境内のスイレン
2019年6月25日 高知県宿毛市 松尾峠手前の遍路道に野生するヤマモモ
2019年6月28日 愛媛県宇和島市 龍光寺参道に咲くノウゼンカズラ
2019年7月5日 愛媛県松山市 西林寺境内のハス
2019年7月12日 愛媛県西条市 横峰寺境内のアジサイ
2019年7月10日 愛媛県西条市 国道11号線脇のハス
2019年7月11日 愛媛県西条市 西山興隆寺境内のアジサイ 新居浜が見える
2019年7月17日 徳島県三好市池田町 雲辺寺境内のアジサイ
2019年7月24日 香川県高松市 根来寺境内の桔梗
2019年7月24日 香川県高松市 根来寺境内のユリ
2019年8月1日 徳島県阿波市山中に咲くヒマワリ
2019年8月4日 和歌山県伊都郡高野町 蓮華院境内の古代のハス
2019年8月10日 京都市南区 東寺境内のハス

彼岸花,Higanbana,彼岸花

今日は彼岸の入り。台風一過の快晴。茅ヶ崎の小出川の土手に咲く彼岸花が青空によく映えている。花言葉は、「思うのはあなた1人」「情熱」。

 山吹の花歸りさく彼岸かな  子規

The equinoctial week begins today. It was a clear day after the typhoon. Higanbana blooming on the bank of Koide River in Chigasaki stands out in the blue sky. The language of flowers is “You are the only one I love” and “Passion.”

今天是彼岸的第一天。臺風過後的晴朗。茅崎的小出川的河隄上盛開的彼岸花映照在藍天下。花語是“我愛的只有你一個人”“熱情”。

2021年9月19日 神奈川県茅ケ崎市 小出川

遍路 四国猫紀行,Pilgrimage Shikoku Meeting cats,巡禮 四國貓紀行

四国を歩き遍路で巡礼していると、随所で表情豊かな猫たちと遭遇した。公園、札所、参道などで出逢った猫たちの泰然とした雰囲気は、つい先を急ごうとする私の気持ちをほぐしてくれた。今から思うと、“休みなさい”というお大師様のメッセージだったかもしれない。

While I was on a pilgrimage in Shikoku, I met expressive cats everywhere. The calm atmosphere of the cats I met at parks, fudasho and sando (an approach to the temple) made me feel at ease as I tried to hurry. Now that I think about it, it might have been a message from the Odaishi-sama to “take a rest.”

走在四國巡禮途中,隨處可見表情豐富的貓。在公園、名剎、參道等地邂逅的貓的泰然自若的氣氛,舒緩了緊跟前方的我的心情。從現在開始,這可能是大師的信息“請休息一下”。

2019年5月25日 徳島市 常楽寺境内でくつろぐ野良猫
2019年5月25日 徳島市 常楽寺の納経所前で佇む野良猫
2019年5月30日 徳島県阿南市加茂町 お松大権現 通称「猫神さま」日本三大化け猫伝説の1つ
2019年6月1日 徳島県海部郡美波町南阿波サンライン 展望台でまどろむ野良猫
2019年6月1日 徳島県海部郡美波町南阿波サンライン 展望台でまどろむ野良猫
2019年6月5日 高知県室戸市室戸岬 御厨人窟(みくろど) そばの駐車場で爆睡する猫たち
2019年6月5日 高知県室戸市室戸岬 御厨人窟(みくろど)そばの駐車場で爆睡する猫
2019年6月10日 高知市 はりまや橋のそばで静かに座っていた
2019年6月28日 愛媛県宇和島市三間 龍光寺参道に子猫が一匹
2019年7月5日 愛媛県松山市 八坂寺で門番をする猫 毛並みがいい
2019年7月6日 愛媛県松山市 石手寺境内で寝ころぶ黒猫たち

遍路 四国食巡り,Pilgrimage Shikoku Food Trip,巡禮 四國美食之旅

四国、高野山、京都、名古屋を遍路で巡礼しながら、各地で素晴らしい地産の料理と酒を堪能した。これらは歩き遍路で疲れ果てた身体を癒し、栄養と翌日への活力を提供してくれた。金剛杖とともに私の遍路を支えてくれたご当地の食の数々をご紹介したい。

While making a pilgrimage to Shikoku, Koyasan, Kyoto and Nagoya, I enjoyed great local food and sake. These healed my exhausted body on the pilgrimage and provided me with nourishment and energy for the next day. I would like to introduce to you some of the local foods that supported my pilgrimage with the Kongo walking stick.

在四國、高野山、京都、名古屋巡禮的同時,在各地享受了極好的當地產的料理和酒。他們治愈了步行朝聖中疲憊的身體,為第二天提供了營養和活力。我想介紹一些與金剛杖一起支持我朝聖的當地美食。

2019年5月22日 徳島県九番札所法輪寺門前のたらいうどん きな粉餅が嬉しい 
2019年5月26日 徳島ラーメン 豚バラと生卵が疲れた身体に優しく美味しかった
徳島県二十三番札所薬王寺近くの居酒屋 特産「阿波尾鶏(あわおどり)」の塩焼きと地酒 熟成された地鶏の味
2019年6月10日 高知市内居酒屋 タコ刺しと地酒 ぷりぷりした歯応えとコクのある旨み
2019年6月14日 高知県土佐市宇佐の名物うるめいわし 鮮度が違う
2019年6月15日 高知県須崎市 須崎名物鍋焼きラーメン 鳥スープでラーメンを土鍋で煮込む
2019年6月16日 高知県三十七番札所岩本寺そば アオリイカのげそときゅうりのバター炒め
2019年6月16日 高知県三十七番札所岩本寺そば アオリイカの 刺身 旨味が凄い
2019年6月16日 高知県三十七番札所岩本寺そば  ウツボのたたき コラーゲンたっぷり
2019年6月17日 高知県黒潮町佐賀 漁師さんの民泊 釣ったばかりの鯵は歯応えがたまらない
2019年6月17日 高知県黒潮町佐賀 漁師さんの民泊 高知名物鰹のたたき 酒が進む
2019年6月28日 愛媛県西予市 老舗旅館300年伝承の糠漬け 上品な風味とコク
2019年6月30日 愛媛県別格七番札所金山出石寺 出石寺うどん 大きい油揚げに出汁の味が…
2019年7月1日 愛媛県内子町 道の駅からっと名物「もち麦うどん」 そばに見えるけどうどん
2019年7月5日 愛媛県松山市ロープウェイ通り 瀬戸内の魚串 塩が効いて格別な旨味
2019年7月6日 愛媛県松山市 JR松山駅そば 宇和島産のぶりのたたきにモンゴル岩塩の塩とにんにく
2019年7月9日 愛媛県五十八番札所仙遊寺宿坊の精進料理 胡麻豆腐が絶品 玄米ご飯も
2019年7月16日 徳島県別格15番札所箸蔵寺麓 酷暑だったのでたらいうどんの冷やしが特別沁みた
2019年7月17日 香川県観音寺市大野原町 雲辺寺ロープウエー山麓駅近く 「祖谷そば」 の冷やし さっぱりしてる 
2019年7月25日 香川県八十四番札所屋島寺麓 香川のソウルフード骨付鶏と冷えた生ビールに堪能
2019年8月2日 徳島県三番札所金泉寺そば 濃い目のツユと冷やしたうどんに癒された
2019年8月4日 和歌山県九度山町 和歌山名物柿の葉寿司 柿の葉の香りが爽やか
2019年8月10日 京都市東寺脇 長芋と梅肉が疲れた身体を癒してくれた
2019年8月11日 名古屋市JR金山駅そばの「天満屋」 で 冷やしきしめんの大盛  つゆ、麺とも美味

旅の終わり 大須観音,End of Pilgrimage Osu Kannon,巡禮結束 大須觀音

四国八十八箇所霊場と別格二十霊場の結願のお礼に高野山奥の院と東寺にお参りし、巡礼の締めくくりに名古屋の大須観音を訪ねた。大須観音は真言宗智山派の別格本山で本尊は聖観音。すぐ近くに以前住み、毎週のようにお参りしていたので格別の思いがある。お参りを終え空を見上げると、とても大きく美しい夕焼けが出ていてびっくり。旅の終わりを祝ってくれているようだった。夜は旅の打ち上げ。名古屋を代表する老舗居酒屋『大甚』、上海人夫婦の中華『上海味』で懐かしい絶品の料理と酒を堪能した。次の日の昼食は門前町通の『天満屋』で冷やしきしめんと田楽を賞味し、家路に着いた。5月20日に徳島に入り8月11日の今日までの計84日間の巡礼の旅がついに終わる。支援くださった多くの方々に深く感謝感謝の思いです。

In return for the completion vows of the 88 Shikoku sacred sites and the Bekkaku- 20 sacred sites, I visited Okunoin Temple of Mt. Koya and Toji Temple, and visited Osu Kannon Temple in Nagoya to conclude my pilgrimage. Osu kannon Temple is the Bekkaku-honzan (special head temple) of the Chizan school of the Shingon Sect and the principal image is Sho Kannon. I have a special feeling because I used to live nearby and visit the shrine almost every week. When I looked up at the sky after praying, I was surprised to see a very big and beautiful sunset. That seemed to be celebrating the end of my journey. In the evening,I had a meal after the trip. I can enjoy nostalgic dishes and sake at “Daijin”, a long-established izakaya representing Nagoya, and “Shanghai taste”, a Chinese restaurant of Shanghai couple. The next day, I had lunch at “Tenmaya” on Monzen-machi-dori Street, tasted cold kishimen noodles and dengaku, and then went home. I entered Tokushima on May 20, and my 84 days pilgrimage to this day on August 11 was finally finished. I am deeply grateful to the many people who supported me.

作為四國八十八個所靈場和特別二十靈場的滿願的謝禮,參拜高野山奧之院和東寺,作為巡禮的收尾參觀了名古屋的大須觀音。大須觀音是真言宗智山派的特別總寺院,主佛是聖觀音。我以前住在附近,我每周都會參觀,所以我有一種特殊的感覺。參拜結束後仰望天空,看到非常大美麗的晚霞,嚇了一跳。好像在慶祝旅行的結束。晚上去了旅行的慶功宴。在名古屋具有代表性的老字號居酒屋“大甚”、上海夫婦的中華“上海味”品嘗了令人懷唸的絕品料理和酒。第二天的午餐是在門前町街的『天滿屋』吃了冷面和田樂之後回到了家。5月20日進入德島,到8月11日為止的84天的巡禮之旅終于結束了。我非常感謝許多支持我的人。

名古屋市中区伏見通歩道橋より
名古屋市中区 夜の大須観音
名古屋市中区栄「大甚本店」 100年の歴史 檜の香がする日本酒と総菜
名古屋市中村区名駅南「上海味」 絶品の紅焼肉
名古屋市中区伏見通歩道橋より
名古屋市中区門前町通「天満屋」 冷やしきしめん大盛 つゆ、麺とも美味
名古屋市中区門前町通「天満屋」 田楽(こんにゃく)タレが香ばしい

秋の気配 茅ヶ崎,Sign of autumn,秋天的氣息 茅崎

お盆が過ぎ、茅ヶ崎の浜辺にも秋の気配が。空が高く風が涼しくなり、夕陽の色が淡麗になった。富士山の頂に傘雲が懸り、残照が輝く。月が登り、光が海に煌めいた。江の島の灯台の光に見守られた夕べ。

 秋たつや雨晴れに出る月の冴 子規

After Obon, there is a sign of autumn on the beach of Chigasaki. The sky rose and the wind cooled, and the color of the setting sun faded. Umbrella clouds hang on the top of Mt. Fuji and the afterglow shines. The moon rose and the light gleamed in the sea. Evening surrounded by the light of Enoshima lighthouse.

盂蘭盆節過後,茅崎的海邊也有秋天的氣息。天高,風涼了,夕陽的顏色變淡了。富士山的山頂懸掛著傘雲,殘照閃閃發光。月亮升起,光在海面上閃耀。被江之島燈塔的燈光守護的夜晚。

2021年8月19日 神奈川県茅ヶ崎市 茅ヶ崎海岸