四国別格二十霊場の第十二番札所。本尊は、延命地蔵菩薩。開基は行基と伝えられている。今治市にある四国八十八カ所霊場第五十四番札所の延命寺と漢字も読みも同じ。弘法大師が平安時代に植えた松は昭和時代まで生きたが、今は枯れた幹が境内で静かに眠っている。往時の写真を見ると、枝が東西南北に伸びその広がりと生命力に驚く。先のご住職が亡くなってすぐに松も枯れたのでご住職が連れていったのではとの話になったという。
That is the 11th temple of Shikoku exceptional Sacred Sites. The honzon (principal image of Buddha) is Enmei Jizo Bosatsu. The Kaiki (patron of a temple in its founding) is said to have been Gyoki. It is read in the same kanji as Enmeiji Temple, which is the 54th temple on the 88 Temples of Shikoku in Imabari City. The pine tree that Kobo Daishi planted in this area in the Heian period lived until the Showa period, but now the withered trunk is sleeping quietly in the precincts. When I looked at pictures of the past, I was surprised at the extent and vitality of the branches stretching from north to south, east to west. As soon as the former priest died, the pine tree died, so people of the time said that the priest might have taken pine tree.
四国特別朝圣的第十二座寺庙。主佛是延命地藏菩萨。据说开基是行基。位于今治市四国88处灵地的54号札所的延命寺与汉字读音相同。弘法大师在平安时代在当地种植的松树可以活到昭和时代,但现在已经有干枯的枝干在寺院内静静地沉睡着。我看到了以前的照片,但树枝东西南北伸展开来,我对它的传播和生命力感到惊讶。据说当时的人们说,先前的住持死了之后松树也很枯萎,所以住持把松树带到了。