かぐや姫は月に帰って行った。月が無かったら世界は随分寂しいでしょうね。
いまはとて 天の羽衣 着る時ぞ 君をあはれと おもひいでぬる
Princess Kaguya (The Story of The Old Bamboo Wicker-Worker) came back to the moon. Without the moon, the world is quite lonesome.
Kaguya Hime(竹取故事)回到了月球。 没有月亮,世界是相当寂寞的。

茅ヶ崎夕陽美術館 Chigasaki Sunset Museum 茅崎夕阳美术馆
夕陽と花に魅せられて fascinated by the sunset and flowers 被夕阳和花吸引 Copyright © 2018 CHIGASAKI SUNSET MUSEUM. All Rights Reserved.
かぐや姫は月に帰って行った。月が無かったら世界は随分寂しいでしょうね。
いまはとて 天の羽衣 着る時ぞ 君をあはれと おもひいでぬる
Princess Kaguya (The Story of The Old Bamboo Wicker-Worker) came back to the moon. Without the moon, the world is quite lonesome.
Kaguya Hime(竹取故事)回到了月球。 没有月亮,世界是相当寂寞的。
正式な気象名称は“薄明光線”。旧約聖書創世記に由来して“ヤコブの梯子”とも言われる。天使が雲間から伸びる光を上り下りしていたという。
The official weather name is “crepuscular rays”. From the Old Testament Genesis stated “Jacob’s ladder” is also said. An angel was traveling up and down the light extending from the clouds.
官方天气名称是“雲隙光”。 从旧约创世记所说的“雅各布的阶梯”也被说出来。 一个天使在从云层延伸出来的光线上下移动。
神々しい初めての朝日。静粛な思い…幸多かれと祈る。
星は消え 月はしらみて 初日の出 子規
A divine first morning sun…a meditation. We pray for happiness.
新年神圣的第一次早晨太阳…安静的感觉。我们祈求幸福。
四十の神輿が海に入る。壮観。 どっこいどっこい…
Forty mikoshi are entering the sea. That is very spectacular.Dokkoi dokkoi…
四十个神轿进入海洋。非常华丽的。 Dokkoi dokkoi…
2018年7月16日 神奈川県茅ヶ崎市 西浜海岸
富士山のシルエットが美しい。
The silhouette of Mt. Fuji is so beautiful.
富士山的剪影很漂亮。
2017年9月18日 茅ヶ崎海岸