四国を歩き遍路で巡礼していると、随所で表情豊かな猫たちと遭遇した。公園、札所、参道などで出逢った猫たちの泰然とした雰囲気は、つい先を急ごうとする私の気持ちをほぐしてくれた。今から思うと、“休みなさい”というお大師様のメッセージだったかもしれない。
While I was on a pilgrimage in Shikoku, I met expressive cats everywhere. The calm atmosphere of the cats I met at parks, fudasho and sando (an approach to the temple) made me feel at ease as I tried to hurry. Now that I think about it, it might have been a message from the Odaishi-sama to “take a rest.”
走在四國巡禮途中,隨處可見表情豐富的貓。在公園、名剎、參道等地邂逅的貓的泰然自若的氣氛,舒緩了緊跟前方的我的心情。從現在開始,這可能是大師的信息“請休息一下”。